Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The translation preserving the Jain terms is as follows:
The 192nd gatha describes the actions of the kṣapaka (destroyer) of the charitra-moha (delusion of conduct).
[138] The karmas bound by the living being through the saata (pleasant), asaata (unpleasant), and linga (gender/sex) in various karmas and in various kshetras (realms) are described.
[139] The two bhaashya-gaathaas (commentary verses) on this explain that the leśyās (psychic colors), saata, asaata, the karmas, the śilpa (arts/crafts), the linga, and the kshetras are to be understood as bhajya (divisible) and abhajya (indivisible).
The vibhaashā (explanation) is as follows:
- In the six leśyās, the karmas bound through saata and asaata are abhajya.
- In the karmas and śilpas, the karmas are bhajya.
- The karmas like aṅgāra-karma, varṇa-karma, parvata-karma, etc. are bhajya.
- In all the lingas, the karmas are bhajya.
- In the kshetras, the karmas bound in the adho-loka (lower world) and uddhva-loka (upper world) may be found, but the karmas bound in the tiryag-loka (middle world) are niyamena (necessarily).
- The karmas accumulated in the adho-loka and uddhva-loka are not śuddha (pure), but those in the tiryag-loka may be śuddha.
- In the avasarpiṇī and utsarpiṇī (descending and ascending) cycles, the accumulated karmas are not śuddha, but mixed.