Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
In the beginning, inquisitive people used to recite and explain the *gatha-sutras* according to the method taught by their gurus. Such *acharyas* who recited or explained these *gatha-sutras* were called *Uccarana-acharya*, *Vyakhyana-acharya* or *Vachka*.
When *Gunadhara-acharya* composed the *gatha-sutras* of *Kasaya-pahuḍ*, he taught their meaning to his worthy disciples. This knowledge was passed down through the disciple lineage and reached *Aryamancha* and *Nagahastī*. From them, *Yativrishabha* received the meaning of the *gatha-sutras* and composed the present *Churnī*. However, seeing that the *gatha-sutras* of *Kasaya-pahuḍ* were infinitely profound in meaning, it was impossible to encapsulate all the meaning in the *Churnī*. Therefore, after providing a brief initial description, he composed the *Samarpana-sutra* to inform the *Uccarana-acharyas* about the specific details. But when, after some time, people's ability to grasp and retain the meaning conveyed by the *Samarpana-sutras* and received through the guru lineage began to decline, a particular *acharya* wrote down the meaning that had been received through recitation from the guru lineage and indicated by the *Samarpana-sutras*. Since this written recitation was not an original or independent work of any *acharya*, but rather something received from the guru lineage, no *acharya's* name was inscribed on it. Because it was received from the *Uccarana-acharyas* of the past and transmitted by the *Uccarana-acharyas* of later times, it became known as *Uccarana-vṛtti*.
*Jayadhavala-kara* mentions *Uccarana*, *Mula-Uccarana*, *Likhit-Uccarana*, *Pappdeva-acharya-likhit Uccarana* and *Sva-likhit Uccarana*. Considering the names of these various *Uccarana*s, it appears that the first *Uccarana* done on the *Churnī-sutra* was called *Mula-Uccarana*. After this *Mula-Uccarana* was recited for some time through the guru-disciple lineage, it was written down in its entirety, and its name became *Likhit-Uccarana*. Even after the *Uccarana* was written down, the lineage of *Uccarana-acharyas* continued, so it also continued to be transmitted orally. Subsequently, some specific individuals, having received this *Uccarana* along with specific teachings from their specific gurus, also wrote it down individually, and it became known by names like *Vappdeva-acharya-likhit Uccarana*, *Vīrasena-likhit Uccarana*, etc.
Due to the *Uccarana* being recited by different, specific *acharyas*, it is natural for there to be differences of opinion on some subtle matters. This is why there are mentions of differences of opinion in the *Uccarana*s in many places in *Jayadhavala*. For example:
"In the *Chueiṇasutta*, *Vappdeva-airiya-lihid-Uccarana* says that it is *atomo-muhu-chami-di*. But in our (Vīrasena's) written *Uccarana*, it is said that the *jghana-kala* is one time and the *utkṛṣṭa-kala* is a countable number of times." *Jayadhavala*.
That is, the *Churnī-sutra* and the *Vappdeva-acharya-likhit Uccarana* mention the *jghana* and *utkṛṣṭa* times as being within a moment, but in our (Vīrasena's) written *Uccarana*, the *jghana-kala* is mentioned as one time and the *utkṛṣṭa-kala* as a countable number of times.
The *Uccarana-vṛtti* composed on the present *Churnī-sutra* of *Kasaya-pahuḍ* was twelve thousand verses long. It is not available independently today, but a large part of it is still available in *Jayadhavala* in the form of quotations.