________________
अध्याय - 10
karmas, till then he remains ignorant, wrong believer, and unrestrained. When the Self renounces the infinite fruits of karmas, he becomes free from karmas - knowledgeable, right believer, and restrained.
ज्ञानी कर्म-फल को जानता है
अण्णाणी कम्मफलं पयडिसहावट्टिदो दु वेदेदि । णाणी पुण कम्मफलं जाणदि उदिदं ण वेदेदि ॥
(10-9-316)
अज्ञानी प्रकृति के स्वभाव में स्थित हुआ (हर्ष, विषाद से तन्मय हुआ) कर्म के फल को भोगता है और ज्ञानी उदय में आये हुए कर्म के फल को जानता है, भोगता नहीं है।
The ignorant, engrossed in the nature of various species of karmas, enjoys the fruits of karmas (in the form of pleasure and pain), and the knowledgeable is aware of the fruits of karmas but does not enjoy them.
अभव्य अपने स्वभाव को नहीं छोड़ता
ण मुयदि पयडिमभव्वो सुठु वि अज्झाइदूण सत्थाणि ।
गुडदुद्धं पि पिता ण पण्णया णिव्विसा होंति ॥
-
(10-10-317)
151