________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
(24) Frs. 154, 155: fa, which is ९ क्षयविते.
www.kobatirth.org
8
९ लाष पाइल विद्यते of G is revised in Kas लक्षपदातयो still revised (but wrongly) by the scribe of O as
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
( 25 ) Fr. 163 स्कंधः पचिंगपिनीता of G is corrected in K as स्कंधे पाजिर्ना qata, which is copied down in O with the scribal omission of the vetha thus : स्कंधे पाजि नापनीता.
(26) Fn. 175:
:: is changed in K to a
fe
Here the word : is added to the original reading which is perhaps not clear to its scribe who, however, missed the visarga while writing down and on finding out this error afterwards he put a small vertical stroke above to indicate that a visarga is to be inserted there. The scribe of Ms. O first wrote a thinking that the stroke indicated an additional 1, but afterwards became conscious of its absurdity in light of "og: and replaced this I with a visarga.
(27) Fn. 184 á mæðgia KÒ of G is revised (?) in K with a repetition of कथं as कथं राजयलीला कथं न करोषि. The scribe of Ms. O became conscious of this repetition which he omitted while copying the reading of K.
(28) Fn. 190: G wɛkaku Bayu:,
K मष्टो विचक्षणा,
० भट्टी विलक्षणा.
(29) Fn. 191: G does not enumerate the eight damsels presented to Jayasimha by Madanabhrama; while K and O give their names in the same order with slight differences as noted below:
K: नामानि । प्रीतिमती १ प्रियतमा २ अभीष्टवक्ता ३ कामप्रिया ४ मृगलोचना ५ चंद्रवदना ६ पृथुश्रोणी ७ मनोहरा ८.
0 नामानि । प्रीतिमती प्रियतमा २ अभीष्टवा कामप्रिया ४ मृगलोचना ५ चंदबदना ६ पृथुश्रोणी ७ मनोहरा ८.
Thus in the first name ft is tightly corrected by O as ft but it has not numbered the name as 1. Name no. 3 appears to be in reality after, which is written down in K as a probably due to the influence of an inaccurate pronunciation; while correcting this reading rightly inserts the repha but misses the takara! The sixth name is again wrongly spelt in K which is blindly copied down in 0.
For Private And Personal Use Only