________________
४६९
'विपाकचन्द्रिका टीका, श्रु० १, अ० ५, बृहस्पतिदत्तवर्णनम्
ततः खलु स शतानीको राजा अन्यदा कदाचित् ‘कालधम्मुणा संजुत्ते' काल.. धर्मेण संयुक्तः, मृत इत्यर्थः । 'तए णं से उदयणे कुमारे' ततः खलु स
उदयनः कुमारः 'बहुहिँ' बहूभिः 'राईसर-जाव-सत्थवाहप्पभिइहिं सद्धि संपरि· वुडे' राजेश्वर-यावत्सार्थवाहप्रभृतिभिः सार्धं संपरितः ‘रोयमाणे' रुदन=
अश्रूणि मुञ्चन् 'कंदमाणे' क्रन्दन्-उच्चस्वरेण रोदनं कुर्वन् 'विलवमाणे' विलपन् आर्तस्वरेण करुणवचनं ब्रुवन् सन् 'सयाणीयस्स रणों' शतानीकस्य राज्ञः स्वपितुः 'महया' महता इंड्ढिसकारसमुदएणं' ऋद्धिसत्कारसमुदयेन-विभवानुसारसमुचितविधिना ‘णीहरणं करेइ' निर्हरणं-इमशाननयनं करोति । 'करित्ता' कृत्वा बहूई'. बहूनि 'लोइयाई' लौकिकानि 'मयकिच्चाई' मृतकृत्यानि दानादीनि 'करेइ' करोति ॥ मू० ५ ॥
॥ मूलम् ॥ तए णं ते बहवे राईसर-जाव-सत्थवाहा उदयणं कुमारं महया२ रायाभिसेएणं अभिसिंचंति । तए णं से उदयणे कुमारे राजा ,अण्णया कयाई किसी एक समय 'कालधम्मुणा संजुत्ते कालधर्म को प्राप्त हो गया 'तए णं से उदयणे कुमारे बहुहिं राईसर-जाव सत्थवाहप्पभिइहिं सद्धिं उसके मरने के बाद उस उदयन कुमार ने राजेश्वर से लेकर सार्थवाह तक अनेक पुरुषों के साथ परिवृत होकर 'रोयमाणे कंदमाणे विलबमाणे खूब रूदन करता हुवा खूब उच्चस्वर से आक्रन्दन करता हुवा खूब आत्तस्वर से विलाप करता हुवा । 'सयाणीयस्स रण्णो महया इढिसक्कारसमुदएणं णीहरणं करेइ' और अपने पिता शतानीक राजा की अपने विभव के योग्य उचित विधि के अनुसार श्मशान यात्रा निकाली। 'करित्ता बहुई लोइयाई मयकिच्चाई करेइ' दाहसंस्कार करके फिर उसने समस्त मृत्यु अवसर पर होनेवाले लौकिक कार्य किये । ।। सू०५॥ कयाई समय 'कालधम्मुणा संजुत्ते' धर्म ने पाभी गया 'तए ण से उदयणे कुमारे बहुहिं राईसरजावसत्यवाहप्पभिइहि सद्धि ' तना मृत्यु पछी
त्य शुभारे सव२ तथा सार्थ वा वगेरे भने पुरुषो साथे भणीने 'रोयमाणे कंदमाणे विलवमाणे' ५५ ३४न ४२तो थ1, भूम या २१२थी मान ४२तो थी, भूम मास्विरथी विला५ ४२ती थी, 'सयाणीयस्स रण्णो महया इड्ढीसक्कारसमुदएणं णीहरणं करेई' मने पोताना पिता शतानी सनी पोताना वैभवना प्रभामा योग्य विधि प्रमाणे स्मशानयात्रा stढी 'करित्ता वहुहिं लोइयाइं मयकिच्चाई करेई' દાહ સંસ્કાર કરીને પછી તમામ મૃત્યુ અવસર પર કરવા યેાગ્ય લૌકિક કાર્યો કર્યા. (સૂ ૫)