________________
वि. टीका, श्रु० १, अ० ३, अभग्नसेनवर्णनम् .
॥ मूलम् ॥ . . . तए णं ताइं पंचचोरसयाई. अभग्गसेणस्त तहत्ति जाव पडिसुणेति । तए णं से अभग्गसेणे चोरसेणावई विउलं असणं ४ उवक्खडावेइ, उबक्खडाविता पंचहि चोरसएहि सद्धिं पहाए जाव पायच्छित्ते भोयणमंडवंसि तं विउलं असणं ४ सुरं च ५ आसाएमाणे ४ विहरइ । जिमियभुत्तुत्तरागए विय णं समाणे आयते चोक्खे परमसुइभूए पंचहि चोरसएहिं सद्धिं अल्लं चम्मं दूरुहइ दूरुहित्ता सण्णद्ध जाव पहरणे भग्गइएहिं जाव रवेणं समुद्दरवभूयं पिव करेमाणे पच्छावरणहकालसमयंसि सालाडवीओ चोरपल्लीओ णिग्गच्छइ, णिग्गच्छित्ता विसमदुग्गगहणट्रिए गहियभन्तपाणए तं दंडं पडिवालेमाणे २ चिटुइ ॥सू०१६॥
। टीका __ 'तए णं' इत्यादि । 'तए णं ताई पंचचोरसयाई ततः खलु तानि पञ्चचोरशतानि 'अभग्गसेणस्स' अभमसेनस्य 'तहत्ति' तथेति-'तथाऽस्तु' 'इत्युक्त्वा' 'जाव पडिसुणेति' यावत् प्रतिशृण्वन्ति-स्वीकुर्वन्ति । 'तए णं से तुम्हारा कर्तव्य है और मेरी भी यही सम्प्रति है कि शत्र जबतक हमारे स्थान तक नहीं पहुंचता है तबतक हम इसे बीच ही में रोक दें। इसी में भलाई समाई हुई है ॥ सू० १५॥ . 'तए गं ताई पंचचोरसयाई' इत्यादि ।
'तए णं ताई पंचचोरसयाई इसके पश्चात् उन पांचसौ चोरोंने 'अभग्गसेणस्स तहत्ति जाव पडिसुणेति' अपने सरदार अभग्नसेन के इस તમારૂં કર્તવ્ય અને મારી પણ એ સંમતિ છે કે શત્રુ જ્યાં સુધી આપણું સ્થાન સુધી પહોંચ્યા નથી ત્યાં સુધીમાં આપણે તેને વચમાં જ રેકી દેવા, તેમાં આપણું डित सभामे छे. (सू. १५)
'तए णं ताई पंचचोरसयाई' या
'तए णं ताई पंचचोरसयाई' ते पछी को पांयसो याम्मे अभग्गसेणस्स तहत्ति जाव पडिसुणेति' पोताना सहा२ ममनसेनना मे हुमने