________________
प्रियदर्शिनी टीका म० १३ चित्र-सभूतचरितवर्णनम् . ६९९ करिष्येऽहम् । इत्येवमुच्यमानाऽपि सा न किमप्युक्ताती परमधोदृष्टिः साश्रुनयनाऽऽवेगानन्दकण्ठो सुतप्तश्वासोच्छ्वास. कुसुमाभरणानि प्रम्लानानि कुर्वन्तो शून्यमानसैर स्थितवती । अनन्तर तत्सखी मियड्गुलतिका प्रोक्तवती-भगवति । तवाने एपा रज्जापशान किमपि वक्तुमुत्सहते, अह तारकथयामि-इय रत्नवती
अपनी रालत मुझे न यताओगी तो वेटी और कौन तुम्हारा ऐसा विश्वास पार है कि जिसको अपने दुःखकी बात तुम सुना सको। मुझसे जो कुछ तुम्हारे दुःख को दूर करने में प्रयत्न हो सकेगा-उसे में करूगी। इस प्रकार जब मैंने उससे यह कहा तो उसने सुनकर भी इसका कुछ भी जवान नही दिया-प्रत्युत नीचे नाड और नयन करके बैठी रही। इस समय मैंने इसकी जो स्थिति देखी वर विशेप मुझे कष्टप्रद हुई। इसके नेत्र आसुओंसे भरे हुए थे, रडे जोर२ से श्वासोच्छ्वास ले रही थी, दुःखके आवेग से इसका कण्ट रुका हुआ था, कहना चाहती थी पर कर नहीं सकती थी, इसके शरीर पर जितने भी पुष्पोंके आभरण थे वे सब म्लान बने हुए थे। इसको इस समय तन वदनकी भी सुधबुध नही थी इस के पासमें इसकी एक प्रिय सखी भी बैठी हुई थी। जिसका नाम प्रियगुल तिका था। उसने मुझसे कहा हे माता ! आप नही जानती है कि यह इस परिस्थिति मे क्यों बह रही है। यह तो लजा की वजहसे आपसे कुछ कहेगी नही, इसकी वातको मुझसे सुनिये-मैं बताती ह । कल
બીજુ એવુ કે તારૂ વિશ્વાસપાત્ર છે કે જેની આગળ તુ તારૂ દુ ખ કહીશ? તારા દુ ખને દૂર કરવાને બની શકશે તેટલે પ્રયત્ન હું કરીશ આ પ્રમાણે ત્યારે મેં તેને કહ્યું છે એ સાભળીને તેણે તેને કાઈ પણ જવાબ ન આપે પરંતુ તે પિતાનું મસ્તક નીચે નમાવીને બેઠી રહી, આ વખતે મે તેની એવી સ્થિતિ જોઈ કે તે જોઈ મને ખૂબજ દુખ થયુ એના નયને આસુથી ભરપૂર હતા, દુખના હાયકારા સાથે તે ઘણું જોરથી સ્વાસણૂવાસ લઈ રહી હતી, દુખના આવેગથી તેને કઠ સુકાઈ રહ્યો હતો, તે કાઈક કહેવા ઈચ્છતી હતી પરતુ કહી શકતી ન હતી એના શરીર ઉપર પુષના જેટલા આભરણ હતા તે સઘળા ચીમળાઈ ગયા હતા આ સમયે તેને પિતાના દેહનું લેશમાત્ર પણ ભાન ન હતું એની પાસે એની એક પ્રિય સખી પણ બેઠવી હતી જેનું નામ પ્રિય ગુલતિકા હતુ એણે મને કહ્યું, માતા ! આપ એ જાણતા નથી કે આવી પરિસ્થિતિમાં તે કેમ મૂકાઈ છે ? એ લજજાના કારણે આપને કાઈ મે - એની વાત હું તમને કહી બતાવુ છુ કાલે જનારે ઉદ્યાનમાં