________________
__ १३८ (२० २१-प्रवृप्तिघ्यावृतं प्रति पूणिकस्यादेशः ) औषपातिकतने
मूलम्-जया णं देवाणुप्पिया । समणे भगवं महावीरे इहमागच्छेज्जा, इह समोसरिज्जा, इहेब चंपाए णयरीए वहिया पुण्णभद्दे चेइए अहापडिस्व ओग्गहं ओगिणिहत्ताणं अरहा जिणे केवली समणगणपरिवुडे संजमेणं तवसा अप्पाणं भावेमाणे विहरेज्जा, तया णं तुम मम एयमद्वं निवेदिज्जासि-ति कटु विसजिए ॥ सू० २१ ॥
टीका-राजा कूणिको भगवद्वानिवेदक पुरुपमादिशति 'जया ण ' इत्यादि । यदा खल देवानुप्रिय ! श्रमणो भगवान महावीर इहाऽऽगच्छेत् , इह समवसरेत् । इहैव चम्पाया नगया बाह्ये पूर्णभद्रे चैये यथाप्रतिरूपमवग्रहमवगृह्य अरहा जिन केवली श्रमणगणपरिवृत सयमेन तपसाऽऽमान भावयन् विहरेत् , तदा खलु मह्यमेतम) निवेदयेरितिकृत्वा विसर्जित ॥ सू० २१ ॥
'जया पण इत्यादि
(देवाणुप्पिया) हे देवानुप्रिय ! (जया ) जिस समय (समणे भगवं महावीरे) श्रमण भगवान् महावीर प्रभु (इहमागच्छेज्जा) यहा पर विहार करते हुए पधारें, (इह समोसरिजा) यहाँ समयसृत हो, और (इहेव चपाए णयरीए पहिया पुण्णभदे चेइए अहापडिरूव ओग्गहं ओगिण्हित्ताण अरहा जिणे केवली समणगणपरिचुढे सजमेण तवसा अप्पाण भावेमाणे विहरेज्जा) इस चपानगरी के बाहर पूर्णभद्र नामक उद्यान मे यथाप्रतिरूप-साधु को कल्पने योग्यअवग्रह-वसति की आज्ञा वनमाली से ग्रहण कर वे श्रमणगण से परिवृत अरहा जिन
‘जया ण' त्याहि
(देवाणुप्पिया) । हेवानुप्रिय । (जया ण) २ समये (समणे भगव महागीरे, श्रम लगवान महावीर प्रभु (इहमागच्छेज्जा) विडार ४२ता ४२ता मही पधार, (इह समोसरिज्जा) सही समस्त थाय, मने (इहेव चपाए णयरीए पहिया पुण्णभद्दे चेइए अहापडिरूव ओग्गहं ओगिण्हित्ताणं अरहा जिणे केवली समणगणपरिखुडे सजमेण तसा अप्पाण भावेमाणे विहरेजा) । ચ પાનગરીની બહાર પૂર્ણભદ્ર નામના ઉદ્યાનમાં યથાપ્રતિરૂપ-સાધુને કલ્પવા યે અવગ્રહ-વસ્તીની આજ્ઞા ગ્રહણ કરીને તેઓ શ્રમણગણથી વી ટળાએલા અરહા જિન કેવલી ભગવાન મહાવીર સ્વામી સત્તર પ્રકારના સયમ વડે