________________
अनगारी टो० अ०१४ तेनलिपुत्रवधानचरितवर्णनम्
"
तस्य तत्थ
ये यथा=ये यथास्थिताः ' ईमरजान ' ई वर यावत्-ईश्वरतलवरमाडम्बिकादयः पश्यन्ति ' ते तत्र ' ते तथा स्थिता एव सन्तो नो आद्रियन्ते, नो परिजानन्ति, नो अभ्युत्तिष्ठन्ति नो अञ्जलिपरिग्रह कुन्ति, इष्टाभिर्नाविवाग्भिर्नोसलपन्ति, नो पुस्तथ पृष्ठतथ पार्श्वथ मार्गतथ समनुगच्छन्ति । तत खलु तेतलिपुत्रो से ' taar गृह ala उपागच्छति । यापि च वन भने नद्या परिषद् भवति, तद् यथा-' दासाइ वा ' दासाइति वा, पति, नो अभुति) मार्ग में तेतलिपुत्र को आते हुए जिन ईश्वर तल्वर, माडम्पिक आदिको ने देखा तो उन्होंने अन पहिले की तरह न उसका आदर किया न उसके आगमन की अनुमोदना की और न उसे देखकर वे उठे ही (नो अजलिपरिग्गह करेति इहाहिं जाव णो सलवति नो पुरओ य पिटुओय पासओय मग्गओय समणुग० ) और न उसे हाथ जोड कर नमस्कार ही किया । न इष्ट प्रिय वाणियों से उससे आलाप, सलोप किया, और न आजू बाजू से होकर वे उसके साथ मार्ग मे ही चले । (तएण तेनलिपुत्ते जेणेव सए गिहे तेणेव उवागच्छइ ) इस तरह चलता हुआ वह तेनतिपुत्र अमात्य अपने घर पर आ गया । उवागच्छित्ता जावि से तत्व बाहिरिया परिसा नवइ, तजहा दोसेइ वा पेसेव वा भाइलण्ड वा सा वि य ण नो आढाह, नो परियाणाइ, नो अभुट्ठे ) वहा पर भी जो दास घर के कोम काज करने परियाणति, नो जन्भुति )
*
મામા જતા તેતલિપુત્રને ઇશ્વર તલવર માડબિક વગેરે લેાકાએ જોયા પશુ કેાઇએ પહેલાની જેમ તેને આદર ન કર્યાં, તેના આગમનની અનુમેદના ન-કરી અને તેને જોઇને તેઓ ઊભા ન થયા
(नो अजलि परिग्गह करेंति, इट्ठाहिं जाणो सलव ति नो पुरओ य पिओ य पासओ य मग्गओ य समणुग० )
4
"
ঊद
અને તેઓએ હાથ જોડીને તેને નમસ્કાર પણ ન કર્યાં ઈષ્ટ, પ્રિય, વચનાથી તેઓએ તેની સાથે આલાપ ન કર્યાં, મલાપ ન કર્યાં અને મને માજુએ થઇને તેએ મામા તેની સાથે સાથે ચાલ્યા પશુ નહિ ( જ્ઞř तेतलिपुत्ते जेणेत्र सएगिहे तेणेत्र आगच्छ ) या प्रमाणे यासतो यासतो તેતલિપુત્ર અમાત્ય પેાતાને ઘેર આવી ગયા
(उवागच्छित्ता जाव से तत्थ बाहिरिया परिसा भवड, व जहा दासे वा पासे वा भाइरल वा, सावियण नो आहार नो परिमाणाइ, न अग्भुड्ड ) ત્યા પણ જે દાસેા-ઘરમા કામ કરનારા નાકરા, ધ્યે ઘરના કામ માટે
,