________________
भगवतीसूत्रे पण्मासान परिवसेयुः, एतावता तासां सहस्त्रसंख्यकाजानाम् प्रचुरमुत्रपुरीषसम्भवः, बुभुक्षापिपासाविरहेण सुस्थतया अधिककालजीवित्वं फलितम् तथाच वक्तव्य विपयमाह-'अस्थि गं गोयमा ! तस्स अयावयरस केई परमाणुपोग्गलमेत्ते वि पएसे, जे णं तासि अयाणं उच्चारेण वा, पासवणेण वा, खेलेण वा, सिंघणएण वा, तेण वा, पित्तण वा, पूरण चा, मुक्केण वा, सोगिएण वा, चम्मेहि वा, रोमेडिं वा, सिंगेहिं वा, खुरेहिं वा, नहेहिं वा, अणाकंतपुब्वे भवइ ?' हे गौतम ! अस्ति-संभवति खलु तस्य अनावजस्य कश्चिदपि परमाणुपुद्गलमात्रोऽपि प्रदेशो वर्तते ? यः खलु तथाविधः प्रदेशः तासां सहस्रसंख्यकानाम् , उच्चारेण वादेता है ताकि वें भूखी और प्यासी नहीं रह सकें और आनन्द से उसी बाडे में वे 'जहण्णेणं एगाहं वा , वियाहं वा' कम से कम एक दो तीन दिन तक और 'उकोलेणं छम्मासे परिवसेज्जी' अधिक से अधिक छह माल तक रहे । इतने अधिक काल तक वहां निवास करने की इस बात से सूत्रकार यह प्रकट करना चाहते हैं कि जब वे वहां मनमाना खावेंगी और यथेच्छ जलपान करेंगी तब इससे उन हजार बकरियों की वहां अधिक मात्रा में उच्चार और पेशाब होगी तथा स्वस्थ बनीं रहने से वे वहां सुरक्षित जीवन में भी रहेंगी अर्थात् अधिक काल तक जीती रहेंगी 'अस्थि णं गोयमा! तस्स अयाघयस्ल केई परमाणुपोग्गलमेत्ते वि परसे' अब ध्यान देने की बात कि हे गौतम! क्या उस अजात्रज का कोई सा परमाणुपदलमात्र भी प्रदेश ऐसा बचा रहेगा 'जेणं' जो इतने समय तक 'तासिं अयाणं' વ્યવસ્થા કરે છે, કે જેથી તેઓ ભૂખ અને તૃષાને કારણે મરી ન જાય, પણ આનંદથી રહી શકે આ પ્રકારે તે હજાર બકરીઓ તે વાડામાં એક અથવા मे अथवा स सुधी २७ छ, "उकोसेणं छम्मासे परिवसेज्जा" भने વધારેમાં વધારે છ માસ સુધી રહે છે. (આટલા લાંબા સમય સુધી તે બકરીઓને ત્યાં રાખવાની વાત દ્વારા સૂત્રકાર એ વાતનું પ્રતિપાદન કરવા માગે છે કે ત્યાં પુરતા ઘાસચારા અને પાણીની સગવડ મળવાથી તે બકરીઓ ત્યાં અધિક માત્રામાં મળમૂત્ર છેડશે અને તેમના મૂત્ર અને લીડીઓ વિનાનો તે વાડાને એક પણ પ્રદેશ રહી જશે નહીં અને તેઓ વાડામાં સુરક્ષિત અને સ્વસ્થ રહેવાને કારણે અધિક કાળ સુધી જીવતી રહેશે.)
महावीर स्वामी प्रश्न-" अस्थिणं गोयमा ! तस्स अयावयस्स केई परमाणुपोग्गलमत्ते वि पएसे" गौतम! शुतवन मे ५२मा पुगत प्रमाण ७ प्रदेश ५ को २ शY , "जेणं उच्चारेणं वा" मानी