________________
६८४
भगवती सूत्रे
रथ-योध-कलितां चातुरङ्गिणीं सेनां सम्न्नाहयत, सन्नाह्य मम एताम् आज्ञप्तिको क्षिप्रमेत्र प्रत्यर्पयत, । ततः खलु ते कौटुम्बिकपुरुषाः कूणिकेन राज्ञा एवमुक्ताः सन्तः हृष्ट-तुष्टा यावत्-अञ्जलिं कृत्वा ' एवं स्वामिन् ! तथेति' आज्ञया विनयेन वचनं प्रतिशृण्वन्ति, प्रतिश्रुत्य क्षिप्रमेव छेकाचार्योपदेशमतिकल्पनाविकल्पैः सुनिपुणैः, एवं यथा औपपातिके यावत् भीमं सांग्रामिकम् अयोध्यम् उदार्थि
चाउरंगिण सेणं सन्नाह सन्नाहिता मम एयमाणत्तियं विप्पामेव vetre) तथा घोडा, हाथी, रथ, एवं योद्धाओं से युक्त चतुरंग सेना को तैयार करो. तैयार करके फिर शीघ्र ही मुझे मेरी आज्ञा वापिस करो अर्थात् सब अपकी आज्ञानुसार तैयारी हो चुकी है ऐसी हमें खबर दो (तएण ते कोटुंबियपुरिसा कोणिएणं रण्णा एवं वृत्ता समाणा हट्ट तुट्ठ जाव अंजलिं कट्टु 'एवं सामी' तहत्ति आणाए विणण वयणं पडिसुणंति) इस प्रकार से कूणिक राजा द्वारा कहे गये वे कौटुम्बिक पुरुष बहुत ही अधिक हर्षविभोरबन गये - आनन्द के मारे उनके हृदय उछलने लग गये। बाद में उन्होंने दोनों हाथ जोड़कर ऐसा कहा कि हे स्वामिन् ! ठीक है-जैसी आपकी आज्ञा । इस प्रकार कहकर उन्होंने बडी विनय के साथ आज्ञा के वचनों को स्वीकार किया । ( पडिणित्ता खिप्पामेव छेयायरियोवएसमतिकप्पणाविकप्पेहिं सुनिउणेहिं, एवं उववाइय जाव भीमं संगामियं अउज्झं
चाउरंगिण सेणं सन्नाह सन्नाहित्ता मम एयमाणित्तियं खिप्पामेव पच्चप्पिणह) તથા ઘેાડા, હાથી, રથ અને યેદ્ધાએથી યુકત ચતુરગી (ચાર પ્રકારની સેનાને તૈયાર કરેા અને તૈયાર કરીને મને તેના ખખર આપે। ( तरणं ते कोडुं वियपुरिसा कोणिएणं रण्णा एवं वृत्ता समाणा हट्ट तुट्टा जाव अंजलि कट्टु एवं सामी तहत्ति आणा विणणं वयणं पडिसुणंति ) ईडिङ राल द्वारा ते अटुस्मि પુરુષાને જ્યારે આ પ્રમાા કહેવામાં આવ્યું ત્યારે તેએાના આનંદના પાર ન રહ્યો. તેમના હૃદય આન થી નાચી ઊઠયા તેમણે ખન્ને હાથ જોડીને કૂણિક રાજાને કહ્યું'हे राजन् ! लेवी आपनी आज्ञा આ પ્રમાણે કહીને ઘણા જ વિનયપૂર્વક તેમણે રાજાની આજ્ઞાને સ્વીકાર કર્યા पडिणित्ता खिप्पामेव छेयाय रियोवएसमतिकपणा त्रिकप्पेर्हि सुनिउणेहिं एवं उववाइय जात्र भीम संगामियं अउज्झ
'
(
-