________________
समयार्थबोधिनी टीका वि. श्रु. अ.५ आचारश्रुतनिरूपणम्
५५३ टीका-'इच्चेरहि' इत्येतेः 'जिणदिटेहिः-तीर्थकरोक्तैः-'ठाणेहि' स्थानः 'संजए' संयतः-युक्तः साधुः 'अप्पाण' आत्मानम् 'धारयंते उ' धारयंस्तु 'आमो. क्खाय' आमोक्षाय 'परिव्वएनासि' परिव्रजेत् मोक्षपर्याप्तिपर्यन्तं संयम पालयेदित्यर्थः । एतदध्ययनोक्तं जिनवचनं श्रुत्वा तदनुष्ठानेन स्वात्मानं धारयन्-स्थिरीन कुर्वन् मोक्षार्थ प्रयत्नो विधेय इति । 'तिबेमि' इति ब्रवीमि, इति-सुधर्मस्वामीकथयति जम्बूस्वामिनं पति, इति भावः ॥३३॥ इति श्री-विश्वविख्यात नगवल्लभादिपदभूपितवालब्रह्मचारि - 'जैनाचार्य' पूज्यश्री-घासीलालबतिविरचितायां श्री सूत्रकृताङ्गसूत्रस्य "समयार्थबोधिन्या. ख्यया" व्याख्यया समलङ्कृतम् द्वितीयश्रुतस्कन्धे आचारश्रुतनामकम्
पञ्चममऽध्ययन समाप्तम् ॥२-५॥ टीकार्थ-तीर्थकर भगवान के द्वारा दृष्ट एवं उपदिष्ट स्थानों में अपनी. आत्मा को धारण करतो हुआ साधु मोक्षप्राप्ति पर्यन्त संयम का पालन करे। अर्थात् इस अध्ययन में प्ररूपित जिनववनों को सुन कर, उनके अनुसार आचरण करता हुआ, उनमें अपने को स्थिर करता हुआ, साधु मोक्ष के लिए प्रयत्नशील रहे। अर्थात् जप तक मोक्ष प्राप्ति नहीं हो तब तक संयम का पालन करे।
सुधर्मास्वामी जम्बू स्वामी से कहते हैं-हे जम्बू! जैसा मैंने भग. वान से सुना है वैसा ही तुम्हें कहता हूं ॥३३॥
जैनाचार्य जैनधर्मदिवाकर पूज्यश्री घासीलालजीमहाराजकृत __ "सूत्रकृताङ्गसूत्र" की समयार्थबोधिनी व्याख्या के
द्वितीय श्रुतस्कन्ध का पंचम अध्ययन समाप्त ॥२-५॥
ટીકાથ-તીર્થકર ભગવાન દ્વારા બતાવેલ અને ઉપદેશેલ સ્થાનમાં પિતાના આત્માને ધારણ કરતા થકા સાધુ મોક્ષની પ્રાપિત થતા સુધી સંયમનું પાલન કરે. અર્થાત્ આ અધ્યયનમાં પ્રરૂપણ કરેલ જીતવચનને સાંભળીને તે પ્રમાણે આચરણ કરતા થકા તેમાં પિતાને સ્થિર કરતા થકા સાધુ મોક્ષ માટે પ્રયત્નવાનું રહે અર્થાત્ જ્યાં સુધી મોક્ષની પ્રાપ્તિ ન થાય ત્યાં સુધી સંયમનું પાલન કરે
સુધર્મા સ્વામી જંબૂ સ્વામીને કહે છે કે–હે જબ્બ ! મેં ભગવાન પાસેથી જે પ્રમાણે સાંભળ્યું છે, એ જ પ્રમાણે તમને કહુ છું ૩૩ જૈનાચાર્ય ધર્મદિવાકર પૂજ્યશ્રી ઘાસીલાલજી મહારાજકૃત “સૂત્રકૃતાંગસૂત્રની સમયાર્થબધિની વ્યાખ્યાનું બીજા ભૃતસક ધનું પાંચમું અધ્યયન સમાપ્ત કર-પા
सू० ७१