________________
३७२
ભોજન તે સર્વે તાલપુટ નામના ઝેર સમાન છે.
५८
अंगपच्चंगसंठाणं, चारुल्लवियपेहियं । इत्थीणं तं ण णिज्झाए, कामरागविवड्ढणं ॥
छायानुवा: : अङ्गप्रत्यङ्गसंस्थानं, चारुल्लपितप्रेक्षितम् । स्त्रीणां तन्न निध्यायेत्, कामरागविवर्द्धनम् ॥
AGEार्थ :- इत्थीणं = स्त्रीओना अंगपच्चंगसंठाणं = अंग तथा उपांगोनी खट्टतिखोने चारुल्ल- वियपेहियं = मनोहर वयन अने सौम्य निरीक्षशो-टाक्षोने ण णिज्झाए = ब्रह्मयारी ऽद्यापि न भुखे कामरागविवड्ढणं = अमरागने वधारनार छे.
ભાવાર્થ:- સ્ત્રીઓનાં અંગ ઉપાંગોના આકાર, મધુર વચન અને મોહક દષ્ટિ એ કામરાગ–મનોવિકારને વધારવાના નિમિત્તરૂપ છે; સાધક તેને નિહાળે નહીં.
५९
શ્રી દશવૈકાલિક સૂત્ર
विसएसु मणुण्णेसु, पेमं णाभिणिवेसए ।
अणिच्चं तेसिं विण्णाय, परिणामं पोग्गलाण य ॥ छायानुवा : विषयेषु मनोज्ञेषु, प्रेम नाभिनिवेशयेत् । अनित्यं तेषां विज्ञाय, परिणामं पुद्गलानां च ॥
AGEार्थः- तेसिं= ते पुग्गलाणं = पुछ्गसोना परिणामं परिणाम ने अणिच्चं - अनित्य विण्णाय = भएीने मणुण्णेसु = भनोज्ञ विसएसु = विषयोभां पेमं= रागभाव णाभिणिवेसए - स्थापन न पुरे.
=
ભાવાર્થઃ– મનોજ્ઞ ઇન્દ્રિય વિષયોનો કે સ્ત્રીના રૂપોનો સંયોગ થતાં બ્રહ્મચારી મુનિ તેને પુદ્ગલ પરિણામી અને અનિત્ય સ્વભાવી સમજીને, વિચારીને તે પદાર્થો પ્રતિ રાગભાવ ન કરે, ચિતને આકર્ષિત ન કરે.
६०
छायानुवा६ : पुद्गलानां परिणामं, तेषां ज्ञात्वा यथातथा । विनीततृष्णो विहरेत्, शीतीभूतेन चात्मना ॥
पोग्गलाणं परिणामं, तेसिं णच्चा जहा तहा । विणीयतण्हो विहरे, सीईभूएण अप्पणा ॥
=
शGEार्थ :- तेसिं= ते परिवर्तन शील पोग्गलाणं पुछ्गसोना परिणामं परिशाभने जहातहा
=
= यथावत्-ठेभ छे तेभ णच्चा = भशीने विणीयतण्हो = मनोज्ञ विषयोनी तृष्णाथी रहित सीईभूए
ण अप्पणा = विषयार्षए। डुतूरसथी शांत मानसवाणा थर्धने विहरे = वियरा रे.
=