SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 217
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ | अध्ययन-3: देश-१ | १४७ । १४ से णं परो णावागओ णावागयं वएज्जा- आउसंतो समणा ! एयं ता तुमं णावं उक्कसाहि वा वोक्कसाहि वा खिवाहि वा रज्जूए वा गहाय आकसाहि। णो से तं परिण्णं परिजाणेज्जा, तुसिणीओ उवेहेज्जा । शार्थ:-से णं परो = ते नाविणावागयं = नामांसाधुने णावं = नावने उक्कसाहि = पाथाल्यो वोक्कसाहि = विशेष३५थीथी त्यो खिवाहि = वस्तु राणीने नावने यदावो रज्जूए वा गहाय = होराने डीने आकसाहि = थाल्यो तं = तेनाविना परिणं = सावयननो णो परिजाणेज्जा = आ६२ ४२ नलि, सक्ष्य आपेनडि तुसिणीओ उवेहेज्जा = मौन राणे. ભાવાર્થ :- નૌકામાં ચઢેલા સાધુને જો નાવિક કહે કે- હે આયુષ્યમાન શ્રમણ ! તમે આ નાવને ઉપરની તરફ ખેંચો અથવા વિશેષરૂપથી ખેંચો કે અમુક વસ્તુ નૌકામાં રાખીને નીચેની તરફ ખેંચો અથવા દોરડું પકડીને નાવને સારી રીતે બાંધી દો અથવા દોરડાથી તેને જોરથી ખેંચો. સાધુ નાવિકના આ પ્રકારના સાવધ વચનોનો સ્વીકાર કરે નહિ, પરંતુ મૌન રહે. | १५ से णं परो णावागओ णावागयं वएज्जा- आउसंतो समणा ! णो संचाएसि तुमं णावं उक्कसित्तए वा वोक्कसित्तए वा खिवित्तए वा रज्जुयाए वा गहाय आकसित्तए; आहर एयं णावाए रज्जुयं, सयं चेव णं वयं णावं उक्कसिस्सामो वा वोक्कसिस्सामो वा, खिविस्सामो वा, रज्जूए वा गहाय आकसिस्सामो । णो से तं परिणं परिजाणेज्जा, तुसिणीओ उवेहेज्जा । शार्थ :- आकसिस्सामो = हो२. बांधाने म४पूत ४२शु. ભાવાર્થ :- નૌકામાં બેઠેલા સાધુને નાવિક કહે કે- હે આયુષ્યમાન શ્રમણ ! જો તમે નાવને ઉપર કે નીચે ખેંચી શકતા નથી કે દોરડાથી નાવને સારી રીતે બાંધી શકતા નથી કે જોરથી ખેંચી શકતા નથી તો નાવ ઉપર રહેલા દોરડાને લાવીને આપો. અમે પોતે નાવને ઉપર કે નીચે ખેંચશું, દોરડાથી સારી રીતે બાંધશું અને પછી દોરડાના જોરે ખેંચીશું. આ પ્રમાણે કહે તોપણ સાધુ નાવિકના વચનનો આદર કરે नडि, परंतु भौन २३. | १६ से णं परो णावागओ णावागयं वएज्जा- आउसंतो समणा ! एयं ता तुमं णावं अलित्तेण वा पीढेण वा [पिहएण वा] वंसेण वा वलएण वा अवल्लएण वा वाहेहि । णो से तं परिणं जाव उवेहेज्जा । ભાવાર્થ :- નાવમાં બેઠેલા સાધુને નાવિક કહે કે-હે આયુષ્યમાન શ્રમણ ! તમે આ નાવને હલેસાથી, પાટિયાથી, મોટા વાંસડાથી, વળીથી-નૌકા ચલાવવાના ઉપકરણ વિશેષથી, નાવને ચલાવવાના વાંસ વિશેષથી કે દોરડાથી નાવને ચલાવો.નાવિકના આ વચનોનો સાધુ સ્વીકાર કરે નહિ પરંતુ ઉપેક્ષાભાવ રાખી મૌન રહે. १७ से णं परो णावागओ णावागयं वएज्जा- आउसंतो समणा ! एयं ता तुम णावाए उदय हत्थेण वा पाएण वा मत्तेण वा पडिग्गहेण वा णावा उस्सिचणेण वा उस्सिचाहि । णो से तं परिणं परिजाणेज्जा, तुसिणीओ उवेहेज्जा । Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.008752
Book TitleAgam 01 Ang 01 Acharanga Sutra Part 02 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorPushpabai Mahasati, Artibai Mahasati, Subodhikabai Mahasati
PublisherGuru Pran Prakashan Mumbai
Publication Year2009
Total Pages442
LanguagePrakrit, Gujarati
ClassificationBook_Gujarati, Agam, Canon, & agam_acharang
File Size17 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy