SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 194
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ સંથારા-પોરિસિ-સૂત્ર-શબ્દજ્ઞાન ૧૯૩ પેસન્ન - વૈશુન્ય-ચાડીને રઇ - રતિ-હર્ષ (અ) અરજી -- અરતિ-શોકથી સમાઉન્ત – સહિત, યુક્ત પરપરિવાર્ય - પર પરિવાદને માયામોસં - માયામૃષાને મિચ્છરસā - મિત્સાત્વ રૂપી શલ્યને વોસિરિઝુ - છોડી દે, ત્યાગ કરે ઇમાઈ - આ (પાપ સ્થાનકો) મુકુખમગ્સ - મોક્ષમાર્ગનો સંસમ્સ - મેળાપ થવામાં વિશ્વભૂઆઇ - અંતરાય રૂપ દુગ્ગઇ - નરકાદિ દુર્ગતિ નિબંઘણાઇ - કારણ, હેતુ અઠારસ - અઢાર (સંખ્યા છે) પાવઠાણાઇ - પાપસ્થાનકો એગો હં - હું એકલો છું નલ્થિ - નથી મે-કોઈ - મારું-કોઈપણ ન-અહમ્ - નથી-હું અન્નક્સ - અન્યનો, બીજાનો કસ્સઇ - કોઈનો (પણ) એવું - એ પ્રમાણે અદીણ - અદીન, ગ્લાનિરહિત મણસો - મનવાળો થઈને અપ્પાણન્ - આત્માને અણસાસઇ - અનુશાસિત કરે, સમજાવે, શિખામણ આપે એગો-મે - એકલો-મારો સાસઓ - શાશ્વત, અમર અપ્પા - આત્મા નાણ - જ્ઞાન અને દંસણ સંજુઓ - દર્શનથી યુક્ત સેસા મે - બાકીના મારે બાહિરા ભાવા - બાહ્ય ભાવો છે સવ્વ - સર્વે, બધાં સંજોગ લકુખણા - પુગલ-કર્મના સંયોગથી ઉત્પન્ન થયેલાં સંજોગ મૂલા - સંયોગોના કારણે ઉત્પન્ન થયેલ, સંયોગજન્ય જીવેણ - જીવ-આત્મા વડે પત્તા - પ્રાપ્ત કરાયેલી છે દુકખ પરંપરા - દુઃખની પરંપરા તખ્તા - તે કારણથી, તેથી સંજોગ સંબંધ - સંયોગ વડે ઉત્પન્ન થયેલા (સર્વ) સંબંધોને સળં - સર્વ, બધા તિવિહેણ - ત્રણ પ્રકારે વોસિરિઍ – વોસિરાવ્યા છે, ત્યાગ કરી દીધેલ છે, છોડેલ છે અરિહંતો - અરિહંત દેવ મહ દેવો - મારા દેવ છે જાવજીવ - જીવન પર્યા સુસાડુણો - સુસાધુઓ ગુરુણો - ગુરુઓ, ધર્મગુરુઓ જિણપત્ર - જિન પ્રજ્ઞપ્ત તd - તત્ત્વ છે, સત્ય છે. ઇઅ - આ પ્રમાણે, આ રીતે સમ્મત્ત - સમ્યક્ત્વ, સમકિત મએ - મેં મારા વડે ગતિએ - ગ્રહણ કરાયેલ છે ખમિઅ - ખમીને, ક્ષમા કરીને ખમાવિઅ - ખમાવીને, ક્ષમા માંગીને મયિ - મારા ઉપર, મને ખમડ - ખમો, ક્ષમા કરો સળંહ - સર્વે, તમે બધા જીવનિકાય - જીવના સમૂહો [ 4 | 13)
SR No.008046
Book TitlePratikramana sutra Abhinava Vivechan Part 4
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherArhant Shrut Prakashan
Publication Year2005
Total Pages306
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati, Ritual_text, & Ritual
File Size9 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy