________________
Vada ] Ganadharavada
363 प्रदीपप्रभादीनां बहूनामेकत्रावस्थानं दृश्यते, किमुर्ताऽमूर्तानाम् ? इति भावः ॥ ३१२ ॥ (१८६०)।
D. C.- Manążka :--The abode of siddhas is limited in space. How could the numberless siddhas be accommodated in it ?
Bhagavāna :-Siddhas are accomodated even in that limited space on account of their a mūrtatva, just as a number of apprehensions are made upon one object, or just as a number of eyes fall upon one dancer, or just as light of numerous lamps is accumulated in one room of limited space, the a-murta siddhas are also contained in their limited ksétra, Vhen the accumulation of number of mūrla splendours of lamps in a limited space is possible, why not the collection of a-murta siddhas be not possible in the a niūrta space ? 1312" 1860, ) न ह वह सशरीरम्स प्पिया-ऽप्पियावहतिरेवमाईगं । वेयपयाणं च तुमं न सदत्यं मुणसि ता संका ॥ ३१३ ॥ (१८६१) तुह बंधे मोक्खम्मि य, सा य न कजा जओ फुडो चेव । ससरीरे-यरभावो नणु जो सो बंध मोक्खो सि ॥ ३१४ ॥ (१८६२) Na ha vai sa-sarirasya ppiya-'ppiyavahatirévamalpam | Véyapayāṇam ca tumam na sadattham munasi to sankā 1131311 Tuha bandhé mokkhammi ya, să ya na kajjā jaö phudo céva i Sa-sariré-yarabhăvo naņu jo so bandha mokkho tti 1131411, 1862) [न ह वै सशरीरस्य मिया-ऽमिययोरपहतिरेवमादीनाम् ।
वेदपदानां च त्वं न सदर्थ मुणसि ततः शङ्का ।। ३१३ ।। (१८६१) सब बन्धे मोक्षे च, सा च न कार्या यतः स्फुट एव ।
सशरीरे-तरभावो ननु यः स बन्धो मोक्ष इति ॥ ३१४ ॥ (१८६२) Na ha vai sa-sarirasya priya-'priyayorapahatirevamadinam! Vedapadanam ca tvam na sadartham munasi tatah sanka 1313(1861)]
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org