________________
300 Jinabhadra Gani,s
[The fifth अहवा सव्वं वत्थु पइक्खणं चिय सुहम्म ! धम्महिं।। संभवह वेह केहि वि केहि वि तदवस्थमचंतं ॥ २४६ ॥ (१७९४) तं अप्पणो वि सरिसं न पुन्वधम्मेहिं पच्छिमिलाणं । सयलस्स तिहुअगस्स च सरिसं सामण्णधम्मेहिं ॥ २४७ ॥ (१७९५) Ahavā savvam vatthum paikkhaṇam ciya Suhamma | dhammehimi Sambhavai véha kéhi vi kéhi vi tadavatthamaccantam ||24611 Tam appaņo vi sarisam na puvvadhainmehim pacchimillānam Sayalassa tihuanassa ca sarisam sāmaņpadhamméhim 1124711 (1795) [अथवा सर्व वस्तु प्रतिक्षणमेव मुधर्मन् ! धर्मैः ।
संभवति व्येति कैरपि कैरपि तदवस्थमत्यन्तम् ॥ २४६ ॥ (१७९४) तदात्मनोऽपि सदृशं न पूर्वधर्मैः पाश्चात्यानाम् ।
सकलस्य त्रिभुवनस्य च सदृशं सामान्यधर्मैः ॥ २४७॥ (१७९५) Athavā sarvam vastu pratiksanameva Sudharman 1 dharmaiḥ 1 Sambhavati vyėti kairapi kairapi tadavasthamatyantam 124611]
radātmano'pi sadrisam na pūrvadharmaiḥ päścātyānām Sakalasya tribhuvanasya ca sadộisam sāmānyadharmaiḥ 112471]
Trans.-246-247. O Sudharman ! at every single moment, each and every object of the Universe) is being produced, destroyed, or retained by (virtue of) some property or the other. So, none of them) has its former properties similar to the latter omes. On the other hand, by virtue of (certain common properties, all the three worlds are similar. (1794-1795)
टीका-व्याख्या-अथवा, सुधर्मन् ! किमेक एव परमवः ?, सर्वमेव हि घट-पटादिकं भुवनान्तर्गतं वस्तु कैश्चित् पूर्वपर्याये। समाना--ऽसमानपर्यायः प्रतिक्षणमुत्पद्यते, कैश्चित् पुनरुत्तरपर्यायः समाना-ऽसमानपर्यायैयेति न्युपरमति, कैश्चित्तु तदवस्थमेवास्ते । ततश्चैवं सति तदस्त्वात्मनोऽपि पूर्वपूर्वधमैं
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org