________________
Vikda ]
Gagadharavada
बालसरीरं देहंतरपुष्यं इन्दियाहभत्ताओ ।
जुवदेहो बालादिव स जस्स देहो स देहि ति ||११५|| (१६६३)
Balasartram dèhantarapuvvam indiyāimattāö | Juvadeho bālādiva sa jassa dèho sa dèhi tti. 115 (1668)
[ बालशरीरं देहान्तरपूर्वमिन्द्रियादिमत्रात् ।
युवदेहो बालादिव स यस्य देहः स देहीति ॥ ११५ ॥ (१६६३)
Bālasariram dehāntarapūrvamindriyādimattvāt | Yuvaddho bālādiva sa yasya dahal sa dehiti. 115 (1663) ]
Trans. 115 As the body in youth resembles the body in infancy, the body in infancy is just similar to other bodies because it possesses the sense-organs. One to whom that body belongs, is the owner of body (and not the body itself). (1663).
टीका - बालशरीरं शरीरान्तरपूर्वकम्, इन्द्रियादिमत्वात्, इह यदिन्द्रियादिमत्, तदन्यदेहपूर्वकं दृष्टम्, यथा युवशरीरं बालदेहपूर्वकम्, यत्पूर्वकं चेदं बालशरीरं तदस्मात् शरीरादर्थान्तरम्, तदत्ययेऽपीह त्यशरीरीपादानात्, यस्य च तच्छशरीरं स भवान्तरयायीशरीदादर्थान्तरभृतो देहवानस्त्यात्मा, न पुनः शरीरमेवात्मेति सिद्धमिति ॥ ११५ ॥ (१६६३)
: 161:
8
D. C.-Just as a body in youth resembles body in infancy, the body in infancy is just similar to other bodies because of its possessing the indriyas. Now, the body to which this balasartra resembles, is distinct from the latter, for this body rises up even if the former body has perished. Again, that to whom this body belongs, is nothing but Soul, who travels from life to life, and who, being not the body itself, is distinct from this body.
Another inference,
अण्णसुह- दुक्खपुष्यं सुहाइ बालस्स संपइसहं व । अणुमूहमयत्तणओ अणुभूहमओ य जीवो ति ॥ ११६ ॥ (१६६४)
21
Jain Education International
For Private Personal Use Only
www.jainelibrary.org