________________
172
6-7 8. Ahannam bhanté ! tumhāņam samivé guṇavaé tié uddhaahotiriyaloa gamapavisayam disiparimāpam pațivajjāmi uvabhogaparibhogavaé bhoyaņao, añanta-kāya-bahubia-räl bhoyaņāim pariharāmi. Kammaonam panna-rasa-kammādanaim ingäla-kammäiain bahusavajjhāim khara-kammāim rāyaniyogam ca pariharāmi, annattha daņdé avajjhāņāim cauvviham annattha daņņam pariharāmi jāvajjivâé ahagahiya bhangaéņam tassa bhanté ! padikkamāmi nindāmi garihāmi appāņam vosirāmi, 6-7-8
[ ope of Yang ! gar auld yuaafia grafaffaele THनविषयं दिग्परिमाणं प्रतिपद्यामि । उपमोगपरिभोगव्रते भोजनतः अनन्तकायबहुबीज-रात्रिभोजनानि परिहरामि । कर्मतः णं पञ्चदशकर्मादानानि इङ्गालकर्मादिकं बहुसावधानि खरकर्माणि राजनियोगं च परिहरामि, यावज्जीवं यथागृहीतभनकेन तस्य भदन्त ! प्रतिक्रमामि निन्दामि गर्हामि आत्मानं PATH IN & if u licit
6-7-8 Athanam bhadanta! yusmakam samife guqavrata triké ürdh vaadhastiryag loka gamana visayam dig-parimāņam partipadyāmi / Upabhoga-paribhoga vratė bhojanatah ananta-kāya -bahubija-rātribhojanāni pariharāmi / karmatah ņam pancadasa Karmadānāni ingāla-karmadikan bahu-sávadyāni khara-karmâni rājaniyogam ca pariharāmi, yāvaijivam yathāgrahitabhangakéna
bhadanta pratikramāmi pindāmi sarhāmi atmānam vyutsrijāmi 6-7-8.
tasy
CITORIN
6-7-8 Now, Worshipful Sire! In your presence, in connection with the three Quņa Vratas, I promise to preserve the digparimāna vrata pertaining to movements in Urdhva-loka (Upper World). Adholoka Lower World) and Tiriya-loka (the Middle world). In the Upabhoga-paribhoga vrata (1) With regard to food I avoid-ananta-kaya-(innumerable-souled living bodies)-bahubija (vegetable bodies with numerous seeds,) rătri bhojana (eating at night) etc-(2) with regard to trades, I avoid fifteen sinful trades
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org