________________
35. Tatra pürvamacyuténdro vidadhatyabhiṣécanam; Tato'nu paripățito yāvaccandrāryamādayaḥ;
194
36. Svétacchatrāyamäṇam
Jala-snātré kavi-ghaṭanā
Jain Education International
sirasi mukha-sasinyamśu -pūrāya
mãnam;
Kanthé hārāyamāņam vapuși ca nikhilé cinacolāyamānam Śrimajjanmābhiṣéka hariganodastakumbhaugha garbhād
praguņa
Bbrasyaddugdhābdhi-pāthascarama-Jinapatérangasangi śrlyé
vaḥ 36.
35. There, first Acyuténdra does the ablution Then, after him, in succession till Moon, the Sun, and others (did it)
With regard to the ablution with water,
Regarding the ablution, the poet says:--
36. May the water of the Ocean of Milk, flowing from the interior of the stream of pots held by numerous multitudes of Indras at the birth-ablution at Mér, coming in contact with the body of the Last Lord of the Jina, and appearing like a white umbrella on the head filling up the beams of the Moon-like face, appearing like a necklace on the neck and appearing like a jacket of chinese silk on the body, be for your prosperity.
whole
--
चतुर्वृषभरूपाणि शक्रः कृत्वा वतः स्वयम् । शृङ्गाष्टकक्षरत्क्षी रैरकरोदभिषेचनम्
acá à fagar àæ:!, arfauftràfag: 1 सृजद्भिः सलिलः स्नानं स्वयं नैर्मल्यमाददे ॥ ३८ ॥
समंगलमदी ते, सतृ यगीतवाद्यादि,
For Private
॥ ३७ ॥
विधायाऽऽरात्रिकं पुनः । व्यधुर्विविधमुत्सदम् ॥ ३९ ॥
Personal Use Only
www.jainelibrary.org