________________
142
पमु-पक्खि-माणुसाणं, बाछे जो विहु विओभए पावो। सो अणवच्चो जायइ, अह जायइ तो विवजिज्जा ॥ १४ ॥
13. Yadvă mayaka kimcit, tathāvidham duskritam kritam
karma;
Pūrvabhavé yad-rişibħiħ, proktamidam dharmaśāstréşu. 14. Pasu-pakkhi-māņusāŋam, bālé jo vi hu vioaé pāvo;
So anavacco jāyai, aha jäysi to vivajjijjä. 14.
13 14 Or, I mu:t have done some wicked actions in my previous lives, because it is said by wise persons in Diarma Sãstras:
14. The wicked person who separates the offsprings of lower animals, birds and of human beings from their parents, does not have any progeny, and if he at all has any progeny, il dies.
तत्पडका अया किं त्यक्ता वा त्याजिता अधमबुद्धया ।। लघुवत्सानां मात्रा समं वियोगः कृतः किं वा ॥१५॥ तेषां दुग्धापायो-ऽकारि मया कारितोऽथवा लोकैः । किं वा सबालकोन्दुरु-बिलानि प्रपूरितानि जलैः ॥१६॥
15 Tatpaddıkā mayā klin tyaktā vă tyājitā ad!lama buddhya !
Laghuvatsānám matrā samam viyogaḥ kritaḥ kim vå. !5. 16. Tešām dugdhăpăgoskāri mayā kāsito'tkavä lokaiḥ ?
Kim và sabxlakondurabilāni prapiritni jalaih. 16.
15. Did I, out of mean intellect, separate the young ones of a buffaloe from her? Or did I get thein separated by others ? Or, did I bring about separation of young calves from their mothers ? 15.
16. Or, did I make an impediment of milk to young heifers or did I cause that impedimen; to be created by other persons? or did I fill up with water, the holes of mice occupied by their young ones. 16.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org