________________
IV KÂNDA, 5 ADHYAYA, 6 BRÂHMANA, 3.
409
SIXTH BRÂHMANA. 1. Pragàpati, forsooth, is that sacrifice which is here performed, and whence these creatures have been produced, and in like manner are they produced therefrom even to this day. Having drawn the Åsvina graha, he makes (the sacrificer) eye (the several cups, while muttering) the Avakåsa formulas'.
2. The Upåmsu cup he eyes first with (Våg. S. VII, 27), 'For mine out-breathing, (a) giver of lustre?, become thou pure for lustre!' Then the Upåmsusavana stone with, 'For my throughbreathing, giver of lustre, become thou pure for lustre!' Then the Antaryâma cup with, 'For mine up-breathing, giver of lustre, become thou pure for lustre!' Then the Aindravåyava with, 'For my voice, giver of lustre, become thou pure for lustre!' Then the Maitråvaruna with, 'For mine intelligence and will, giver of lustre, become thou pure for lustre!' Then the Åsvina with, 'For mine ear, giver of lustre, become thou pure for lustre!' Then the Sukra and Manthin with, “For mine eyes, givers of lustre, become ye pure for lustre!'
3. Then the Ågrayana with (Vâg. S. VII, 28), 'For my mind, giver of lustre, become thou pure for lustre! Then the Ukthya with, 'For
· For the proper place of this ceremony in the actual performance of the Agnishtoma, see p. 312, note 4.
* Either, thou who bestowest lustre on my out-breathing ..., or, Thou who art a bestower of lustre, become thou pure for lustre to my out-breathing.
Digitized by Google