________________
I KÂNDA, 7 ADHYAYA, 3 BRÂHMANA, 26.
207
the cattle if he were to bring it (the Svishtakrit) into contact with the other oblations; and his (the sacrificer's) household and cattle would be destroyed. For this reason he offers on this side, as it were, of the other oblations.
22. That (fire)—to wit, the Åhavaniya-is, indeed, that sacrifice by which the gods then ascended to heaven; and that (other fire) which was left behind here, is the Gârhapatya: hence they take out the former from the Gârhapatya, (so as to be) before (east) of it.
23. He may lay it (the Âhavaniya) down at the distance of eight steps (from the Gârhapatya); for of eight syllables, doubtless, consists the gâyatri: hence he thereby ascends to heaven by means of the gâyatrf.
24. Or he may lay it down at the distance of eleven steps'; for of eleven syllables, indeed, consists the trishtubh: hence he thereby ascends to heaven by means of the trishtubh.
25. Or he may lay it down at the distance of twelve steps; for of twelve syllables, indeed, consists the gagati: hence he thereby ascends to heaven by means of the gagati. Here, however, there is no (fixed) measure: let him, therefore, lay it down where in his own mind he may think proper?. If he takes it ever so little east (of the Gârhapatya), he ascends to heaven by it.
26. Here now they say, 'Let them cook the sacri
The Baudhây. Sulvas. (66) lays it down as the rule that the Brahmana has to construct his Ahavanîya fire at the distance of eight prakramas (step of two padas or feet each) to the east of the Gârhapatya, the Râganya at the distance of eleven, and the Vaisya at the distance of twelve, steps. Thibaut, Pandit X, p. 22.
? See I, 2, 5, 14.
Digitized by Google