________________
Encyclopaedia is bound and covered by the Mahodaya Press, Bhavanagar." The plates may have been added to the volumes during binding after the completion of printing.
ANU LARGE BOOK PK 1223.15 v. 1-7.
Reprint 1985. * Abhidhanarajendrah = Abhidhanarajendrah : Prakrit Magadhi, Sanskrit / Vijayarajendra Suri, Delhi, India : B. R. Pub. Corp., New Delhi, India : Distributed by D. K. Publishers Distributors, 1985. 7 v.: ports. ; 29 cm. * Jaina gem dictionary / J. L. Jaini. Arrah, 1918. [JL 3, x]
Attempt to give uniformity to the English equivalents of Jain technical terms, based on the 1909 Jaina siddhanta praveśikā (JSK 1, 1).
1918
1923-38 *An illustrated Ardha-Magadhi dictionary: literary, philosophic, and scientific, with Sanskrit,
Gujrati (sic), Hindi, and English equivalents, references to the texts & copious quotations/ by Ratnachandraji ; with an introduction by A. C. Woolner. Indaur : Sri Svetāmbara Sthanakavāsī Jaina Kanpharansa, I. san 1923–38. Vīra samvat 2449-64.
Reprint 1977. An illustrated Ardha-Magadhi dictionary : literary, philosophic, and scientific, with Sanskrit, Gujrati, Hindi, and English equivalents, references to the texts & copious quotations / by Ratnachandraji ; with an introduction by A. C. Woolner. Tokyo : MeichoFukyū-kai, 1977.5 v. ; 24 cm.
Contents v. 1: Introduction/A. Woolner [il-viii. Skeleton grammar of Ardha-Māgadhi [/Banarsi Das Jain) ix-xxxii.-[folding chart) Alphabetical list of works consulted with a list of abbreviations used in the dictionary = Kośāntargata sūtronī yādi tathā saņketono khulāso xxxiii.-Grammatical abbreviations and their equivalents xxxv.-A guide to transliteration xxxvi.—Preface / Sardarmal Bhandari [xxxviil-xlvi.—Publisher's note Ixlviil-xlviii.- Translator's note / Pritamlal N. Kachhi (xlvix)-1.-Hints for the study of this dictionary [li]-liv.-Prastāvanā (=Hindi translation of Woolner's Introduction) [1]6.-Prakāśaka kī ora se do sabda (=Hindi translation of Preface][71-14.-Koşa dekhane ke niyama (15)-18.-Citra-sūcī 19.--Ardhamāgadhi-kośa 'a'-'ahohia' (1)-511. Contents v. 2 (I. san 1927. Vīra samvat 2453): (photo of Kesarichand Bhandari (18711925)].-Citra-sūci (1).-Publisher's note [2].—'a'-'nhusā' (1)-1002. Contents v. 3 (I. san 1930. Vīra samvat 2456): Publisher's note [1]. Prakāśakonum nivedana (3).-'ta-bohiya' [1]-701. Contents v.4 (I. san 1932. Vīra samvat 2458): Publisher's note [1]-Citra parisista [4].'bhai'-'holāvlāya' [1]-912.-Citra parisista : bhāga 2 (uvasagga / kāusagga / nakkhattamandala)—bhāga 3. (tamukkāya / tāvakkhetta / titthayara / disāvidisā / dīvasamuddā / nandisara / nirayāvāsa/pamāņa Suddhi patraka = Correction[s] v. 14 1-103 [reduced size in reprint?]. Contents v. 5 (Vīra samvat 2464. Vikrama samvat 1995. I. 1938): Sampādakīya vaktavya/ Muni Ratnacandra (1)-4.-Prakāśaka kā nivedana : ābhāra pradarśana [51-6.Mahārāstrī va desya-Prākstāntargata pramāṇagranthom (repharanseja) ke sanketom kā vivarana [71-14.—'ai'-'holia' [1]-665.-Deśī-Prāksta kośa [from the Deśīnāmamāla and earlier volumes of this dictionary] 'aakha'-'hola' (665)-857.-Suddhi-patra Devanā garī) 1-12.-Errata (13)-21.-Postface about the reprint edition, in Japanese / Takahisa Koseki, 1-2). Vols. 2-4 have title on added t.p.: Sacitra Arddha-Magadhi kosha. Vol. 5 has title: The remaining part of Ardha-Magadhi quadrilingual dictionary, or, Maharashtri and Deshya Prakrit dictionary; title on added t.p.: Parisishta Arddha-Magadhi kosha, evam, Maharashtri va Desya Prakrta kosha. (Shri-Gulab-Vir-granthamālā ; ratna
21).
About 50 000 words, collected from 49 texts consisting of nearly the whole of the Svetāmbara "canon" together with all supplementary works. Manuscripts and the editions of Rāy Dhanpatisimha Bahādur were indexed for the entries in v. 1-4 (Introduction, 1, i). A more complete list of sources is given in the fifth volume which is a separate sequence, these were drawn from DeNā Mā., PSM and other works In the postface the efforts to obtain a good copy of the text are described, having been unsuccessful the copy of Professor Matsunami Seiren was taken apart page by page,
34