________________
ब्रह्मा किं ? न जरातुरः स च जराभीरुः ? न यत्सोऽतनुः; ज्ञातं दोषविवर्जिताखिलगुणाकीर्णोऽन्तिमस्तीर्थकृत् ॥ १५ ॥
15 Candrah kim ? sa na, yatkalańka kalitaḥ Sūryo'pi no tivraruk;
Meruh kim ? na sa yannitānta kathino, Visnuh ? na yat so'sitah; Brahmā kim ? na jarāturah sa ca jarābhiru ? na yat so'tanuh; Jnatam dosavivarjitakhilagunakirno'ntimas-tirthakrit. 15
15 Is he sia Candra the moon ? He is not, because the moon is disgraced by a blemish.
Is he the qi Surya, the Sun ? No that even, because the Sun possesses intense brightness.
Is it Mount Meru ? No, it is not, because Mount Meru is extremely hard.
Is he Visnu ? He is not, because Visnu is dark-coloured
Is he war Brahma, the Creator of the Universe ( Vişņu being the Preserver and Siva the Destroyer ). No. Brahmā is old.
Is he attula Jarabhiru, the god of Love, who is afraid of old age. No, Because he is without a body.
T
Now I think, he is the last Tirthamkara, who is free from faults and who is full of all kinds of virtues. 15.
हेमसिंहासनासीनं सुरराजनिषेवितम् । दृष्टवा वीरं जगत्पूज्यं चिंतयामास चेतसि ॥ १६ ॥ कथं मया महत्वं हा, रक्षणीयं पुराऽर्जितम् । प्रासादं कीलिकाहेतोभक्तुं को नाम वाञ्छति ॥ १७ ॥ एकेनाविजितेनापि, मानहानिस्तु का मम ? । जगज्जेत्रस्य किं नाम, करिष्यामि च सांप्रतम् ॥ १८ ॥