________________
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
429
This gathā is for the first time cited by Anandavardhana in his Dhvanyaloka with the introductory words “Yathā ca mamaiva Visamabanalilayam (p. 170)
42) [ Garbhitam tathaiva (=kvacid gunah) | Yatha-] (p. 432)
हुमि अवह स्थिअरेहो णिरंकुसो अह विवेअरहिओ वि। सिविणे वि तुमम्मि पुणो पत्तिअ भत्ति ण पम्हुसिमि ॥ (भवाम्यपहस्तितरेखो निरङकुशोऽथ विवेकरहितोऽपि । स्वप्नेऽपि त्वयि पुनः प्रतीहि भक्ति न विस्मरामि ॥)
-Visamabanalila, GS (W) 999 Commenting on Ānandavardhana's. Dhvanyaloka “ Yathā vā mamaiva kamadevasya sahacara-samāgame” (p. 345 1.5-p. 346.1.1), Abhinavagupta quotes for the first time this gatha in his Locana (p. 346). We have the variant readings 'pattihi' and 'pasumarami' in place of Pattia' and 'pamhusimi' respectively. 43) [ Pratikülanubhava-graham udāharati-]
(p. 439) णिहुअ-रमणम्मि लोअण-पहम्मि पडिए गुरूण मज्झम्मि। सअल-परिहार-हिअआ वणगमणं चेअ महइ वहू ।। ( निभुतरमणे लोचनपथे पतिते गुरूणां मध्ये। सकल-परिहार-हृदया वनगमनमेव काङ्क्षति वधूः॥)
-GS (W) 987
We have the variant reading guruarna' in place of
gurina'.
44) [ Satyapi rase tadanupakārakatvam ] sa bdalamkārasyodāharati
(pp. 467-68) . चित्ते 'चट्ठदि ण खुट्टदि सा गुणेसु सेज्जाइ लोदृदि विसट्टदि दिम्मुहेसु । बोलम्मि वट्टदि पवट्टदि कव्वबंधे झाणे ण तुट्टदि चिरं तरुणी तरट्टी॥ (चित्ते निखाता न तुड्यते ( = क्षीयते) सा गुणेषु शय्यायां लुठति विकसति दिङमुखेषु । वचने वर्तते प्रवर्तते काव्यबन्धे ध्याने न त्रुट्यति चिरं तरुणी प्रगल्भा॥)
-Karpuramarijari II. 4
1. Vihattadi (Sk : vighatate); pahuttai (Sk : prasphutati ). 2. Sejjāsu (Sk : sayyāsu).