________________
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
399
289)
Lulia gahavaidhia......
(p. 664. V. 299) लुलिआ गहवइ-धूआ दिण्णं व फलं जहिं सविसेसं। एहि अणिवारिअमेव गोहणं चरउ छत्तम्मि॥ (लुलिता गृहपति-दुहिता दत्तमिव फलं यवैः सविशेषम् । इदानीमनिवारितमेव गोधनं चरतु क्षेत्रे॥)
-Cf. SPXXXIV. (p. 1395)
290)
Chana-pittha-dhusara-tthani......
(p. 664, v. 300)
This gātha GS (W) 826 has been already cited earlier on p. 314, Vide S. No. (67) supra.
-Cf GS (W) 826
291) Amdolana-kkhanotthiac......
(p. 664, v. 301) अंदोलण-क्खणोद्विआए/लंधिअ-तट्टिआएँ/वइ-सिहाएँ दिढे तुमम्मि मुद्धाए । आसंधिज्जइ काउं कर-पेल्लण-णिच्चला दोला॥ (आन्दोलन-क्षणोत्थितया लवित-वृत्या वृत्ति-शिखया दृष्टे त्वयि मुग्धया। आशास्यते कतुं कर-प्रेरण/पीडन-निश्चला दोला॥)
–cf. SP p. 645, p. 843, p. 1196 - 292) Ko eso tti palotthum......
(p. 665, v. 302) को एसो ति पलोटुं सिंबलि-वलिअं पिकं परिक्खसइ। हलिअ-सुअं मुद्धवहू सेअ-जलोल्लेण हत्थेण ॥ (क एष इत पर्यसितुं शाल्मलि-वलितं प्रियं परिपातयति । हालिक-सुतं मुग्ध-वधूः स्वेद-जलाइँण हस्तेन ॥)
-Cf. SP XXXIV (p. 1191)
-
293) Gama-tarunio hiaam.......
(p. 665, v. 303) गाम-तरुणीओं हिअ हरंति पोढाण थणहरिल्लीओ। मअणूसअम्मि (?णूसवम्मि) कोसुंभ-कंचुआहरण-मेत्ताओ॥ (ग्राम-तरुण्यो हृदयं हरन्ति प्रौढानां स्तनभारवत्यः। मदनोत्सवे कौसुम्भ-कञ्चुकाभरण-मात्राः ॥)
-CGS VI. 45
The GS reads Cheanam (Sk : ' chekānām ' vidagdhānām) for ' podhana' and in the second half - maane kusumbharamjia-kamcuaharana-mettao' (Sk : Madane kusumbharaga-yukta-kancukābharna-mātrāh)