SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 342
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 326 Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics 1569) Didhamannudumiae...... (p. 1206) Vide S. No. This gatha (GS I. 74) has been cited twice before (p. 621 and p. 1040). (252) supra. 1570) Avahaladaiagaia (?)...... (p. 1206) This gātha, as printed in the text of Śmgāra-Prakasa is corrupt. Originally it belongs to Gaudavaho (No. 690). It is cited by Bhoja in his Sarasvatikannthābharana (V. v. 189, p. 627). It is also quoted by Ratnesvara in his commentary on SKI. 84 (p.81). There it is presented in a hopelessly corrupt form. The gathā runs as follows: उव्वहइ दइअ-गहिआहरो?-झिज्जंत-रोस-पडिराअं। पाणोसरंत-मइरं व फलिअ-चसअं मुहं बाला (पा. भे. इमा वअणं)॥ . (उद्वहति दयित-गृहीताधरौष्ठ-क्षीयमाण-रोष-प्रतिरागम्।। पानापसरन्मदिरमिव स्फटिक-चषकं मुखं बाला (इयं वदनम् ॥) -Gaudavaho v. no. 690 1571) (p. 1206) Neurakodivalaggam...... णेउर-कोडि-विलग्गं चिहुरं दइअस्स पाअ-पडिअस्स । हिअ पउत्थ-माणं उम्मोअंती च्चिअ कहेइ ॥ (नूपुर-कोटि-विलग्नं चिकुरं दयितस्य पाद-पतितस्य । हृदयं प्रोषित-मानमुन्मोचयन्त्येव कथयति ॥) -GS II. 88 1572) Kisa mulia vaissam (?)...... (p. 1207) This verse has been cited earlier on p. 1011. Vide S. No. (1090) supra. 1573) Kisa a ime subahuso (?)...... (p. 1207) This verse has been cited earlier on p. 1011. Vide S. No. (1089) supra. ___(p. 1208) 1574) Avahāre unaciram (?)...... अवहारेऊण चिरं भणसु तुमं चिअ अमुक्क-रोसा वि फुडं। किं अगणेऊण इमं होज्जा तुमम्मि मह प्पमाअ-क्खलणं॥ (अवधार्य चिरं भण त्वमेवामुक्तरोषापि स्फुटम् । किमगणयित्वेदं भवेत्त्वयि मम प्रमाद-स्खलनम् ॥)
SR No.006959
Book TitlePrakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics Part 01
Original Sutra AuthorN/A
AuthorV M Kulkarni
PublisherB L Institute of Indology
Publication Year1988
Total Pages790
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy