________________
168
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics"
631 ) Kenā ci ajja gose......
(p. 800)
This gāthā is highly obscure. Tentatively, it may be restored as follows :
केणावि अज्ज गोसे कप्पवणे (? अंबवणे) वल्लहं भरतेण । दूसह-मअण- सराहअ-हिअअ-वण- फोडणं गीअं ॥ ( केनापि अद्य प्रभाते आम्रवने वल्लभां स्मरता । दुःसह-मदन-शराहत-हृदय- व्रण - स्फोटनं गीतम् ॥ )
632 ) Sahine vi piaame......
विपअप वि छणे ण मंडिओ अप्पा | दुग्गअ - पत्थवइअं अज्झिअं संठवंतीए ॥
(स्वाधीने ऽपि प्रियतमे प्राप्ते ऽपि क्षणे न मण्डित आत्मा । दुर्गत प्रोषितपतिकां प्रतिवेशिनीं संस्थापयन्त्या || )
633 ) Karikalabhakumbha-sanniha......
करि- कलभ - कुंभ - संणिह थणभर भज्जेत नणुअ- मज्झाओ । संसारम्मि असारे सारं सारंग - णअणाओ |
(p. 800)
634) Tāvamavanei na tahā........
-GS I. 39
( करि-कलभ कुम्भ-संनिभ-स्तन-भर भज्यमान-तनुक - मध्याः । संसारेऽसारे सारं सारङ्ग- नयनाः ॥ )
635) Navi taha chearaãim.......
(p. 801)
(p. 801)
तावमवणे ण तहा चंदण-पंको वि कामि मिहुणाणं । हस व हे अण्णा लिंगण-सुहेल्ली ॥
( तापमपनयति न तथा चन्दन - पङ्कोऽपि कामि- मिथुनानाम् । यथा दुःसहेsपि ग्रीष्मे अन्योन्यालिङ्गनसुखम् ।। )
— GS III. 88
(p. 801)
ण वि 'तह छेअ-रआइँ वि हरंति पुणरुत्त - राअ र सिआई । जह जत्थ व तत्थ व जह व तह व सम्भाव-रमिआई ॥ (नैव तथा छेक - रतान्यपि हरन्ति पुनरुक्त-राग-रसिकानि । यथा यत्र वा तत्र वा यथा वा तथा वा सद्भाव रमितानि ॥ )
-GS III. 74