________________
112
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
334) Annana vi atthi muhe (?)......
(p. 632) अण्णाण वि होंति मुहे पम्हल-धवलाई दोह-कसणाई। णअणाइँ सुंदरीणं, तह वि हु दलृ ण जाणंति ॥ (अन्यासामपि भवन्ति मुखे पक्ष्मल-धवलानि दीर्घकृष्णानि । नयनानि सुन्दरीणां तथापि खलु द्रष्टुं न जानन्ति ॥)
-GS V. 70 335) Vevirasinnakaramguli......
(p. 632) . वेविर-सिण्ण-करंगुलि-परिग्गह-क्खसिअलेहणी-मगे। सोत्थि च्चिअ ण समप्पइ पिअसहि लेहम्मि कि लिहिमो॥ (वेपनशील-स्विन्न-कराङगुलि-परिग्रह-स्खलित-लेखनी-मार्गे। स्वस्त्येव न समाप्यते प्रियसखि लेखे किं लिखामः ॥)
-GS III. 44
This gatha is cited in SK (V. v. 233, p. 637 ) to illustrate :
" (विप्रलम्भ-परीष्टिषु) लेखविधानेन (प्रेमपरीक्षा)"
336)
Bharimo se saana......
(p. 632) भरिमो से सअण-परम्मुहीऍ विअलंत-माण-पसराए। कइअव-सुत्तुव्वत्तण-थण-कलस-प्पेल्लण-सुहेल्लि ॥ (स्मरामस्तस्याः शयन-पराडमुख्या विगलन्मानप्रसरायाः । कैतव-सुप्तोद्वर्तन-स्तन-कलश-पीडन-सुखम् ॥)
-GS IV. 68
This gāthā is cited in SK (V. v. 238, p. 639) with the introductory remark :
__ " मानान्तरे स्त्रियाः कैतवस्मरणेन यथा-"
337) Janami ccia piasahi......
(p. 632) जाणामि च्चिअ पिअसहि दूर-विरुद्धं कुमार-भावस्स। तह वि हअ-वम्महेणं अलज्जि राणं धुरे जुत्ता ॥ (जानाम्येव प्रियसखि दूर-विरुद्धं कुमारभावस्य । तथापि हत-मन्मथेन अलज्जनशीलानां ( = अलज्जावतीनां)धुरि नियुक्ता ॥)
__-Lilavai (No. 490) Note : In the Lilavai we have the reading जाणंती विह (SK जानाना अपि खल) in place of 'जाणामि च्चिअ'