________________
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
225)
Surakusumehi kalusiam......
(p. 603) सुर-कुसुमेहिं कलुसिअं, जइ तेहिं चिअ पुणो पसाएमि तुमं । तो पेम्मस्स किसोअरि, अवराहस्स अ ण मे खमं होइ कसं ॥ (सुर-कुसुमैः कलुषितां यदि तैरेव पुनः प्रसादयामि त्वाम् । ततः प्रेम्णः कृशोदरि अपराधस्य च न मे क्षमं भवति कृतम् ॥)
-Harivijaye
This verse with a few variant readings, is cited in SK (V. v. 287, p. 655) to illustrate ' Prema-pramanarthanvayah.'
226)
Navavahupemma-tanuia......
___ (p. 606) णव-वहु-पेम्म-तणुइओ पणअं पढमघरिणीऍ रक्खंतो। अलिहिअ-दुप्परिअल्लं पि णेइ रण्णं धणुं वाहो ॥ (नव-वधू-प्रेम-तनूकृतः प्रणयं प्रथम-गृहिण्या रक्षन् । अतनूकृतम्/दुराकर्षम् अपि नयत्यरण्यं धनुर्व्याधः॥)
-Cf GS II. 22 Ajja kaimo hu diaho......
(p. 614) अज्ज कइमो हु दिअहो, वाह-बहू रूव-जोव्वणुम्मत्ता । सोहग्गं धणुरुपच्छलेण रच्छासु विक्खिरइ॥ (अद्य कतमः खलु दिवसो व्याधवधू रूप यौवनोन्मत्ता। सौभाग्यं धनुस्तष्टत्वक्छलेन रथ्यासु विकिरति ॥)
-Cf GS II. 19
227)
228)
(p. 614)
Jhijjamti valamii samusasamti...... . झिज्जंति वलंति समूससंति सिज्जंति कंटइज्जति । अंगाइ तस्स पुरओ ण आणिमो कह हु विजंति ॥ (क्षयन्ति वलन्ति समुच्छ्वसन्ति स्विद्यन्ति कण्टकोयन्ते । अङ्गानि तस्य पुरतो न जानीमः कथं खलु विद्यन्ते ॥)
This gātha is somewhat akin to the following gātha in Vajjālagga :
कंपंति वलंति समूससंति ओ माइ सिमिसिमायति । अंगाइ तस्स पुरओ न याणिमो कह धरिज्जति ॥ (कम्पन्ते वलन्ते समुच्छ्वसन्त्यहो मातः (सखि) सिमिसिमायन्ते । अङ्गानि तस्य पुरतो न जानीमः कथं धार्यन्ते ॥)
-Vajjalagga No. 405
.