________________
Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics
217) Gharinie ghanatthana - pellana.......
घरि-घण स्थण- पेल्लण- सुहेल्लि पडिअस्स होंत - पहिअस्स । अवस उणंगारअवार - विट्ठि-दिअहा सुहावेंति ॥
(गृहिणी- धन -स्तन- प्रेरण/पीडन - सुख- पतितस्य भविष्यत्पथिकस्य ।
अपशकुनाङ्गारकवारविष्टिदिवसाः सुखयन्ति ॥ )
218) Osucaidinnapadivakkha.......
(p. 579)
This gāthā is cited also in SK ( V v. 62, p. 593 ) in a similar context. “ Tad - ( = ālasya ) -rūpena rasasya nispattih.”
-GS III. 61
219) Na kunamto cchia mānam.....
ओइ / अह सुअइ दिण्णपडिवक्खवेअणं पसिढिलेहि अंगहि | व्वित्तिअ - सुरअ - रसाणुवंधसुहणिब्भरं सोहा ॥
( ओ स्वपिति ( अवस्वपिति ) / असौ स्वपिति दत्त - प्रतिपक्ष - वेदनं प्रशिथिलैरङगैः । )
निर्वर्तित-सुरतरसानुबन्धसुख - निर्भरं स्नुषा ॥ )
This gāthā is cited also in SK (V. v. 64, p. 594 ) in identical context.
(p. 580)
ण कुणतो चिचअ माणं णिसासु सुह-सुत्त दर विबुद्धाणं । सुण्ण अ-पास - परिमूसण-वेअणं जइ सि जाणतो | ( नाकरिष्य एव मानं निशासु सुख -सुप्त-दर- विबुद्धानाम् । शून्यीकृत - पार्श्व - परिमोषणवेदनां यद्यज्ञास्यः ॥ )
220) Kuvia a saccahāmā......
(p. 580)
-GS I. 26
(p. 585)
|
87
कुविआ अ सच्चामा समे वि वहुआण णवर माण-क्खल पाअडिअ - हिअअ सारो, पेम्मासंघसरिसो पअट्टइ मण्णू ॥
( कुपिता च सत्यभामा समेऽपि वधूनां केवलं मान-स्खलने ।
प्रकटित-हृदय-सारः प्रेमासक्ति - ( ? प्रेमाश्वास- ) सदृशः प्रवर्तते मन्युः || )
-Harivijaye
This verse is further on cited at pp 773, 812, 860, 991 and 1172. It is cited also in SK (V. v. 263, p. 647).