________________
Samavāyāngasūtra
णव णक्खत्ता चंदस्स उत्तरेणं जोगं जोएंति, तंजहा- अभीजि, सवणो, जाव भरणी।
The constellation Lyrae (Abhijita) forms conjunct with the moon for over nine instants. Abhijita etc. ninea constellations form conjunct with the moon from the north side, namely: Abhijita, Aquilae (Śravaņa) up to Arietis (Bharani).
20इमीसे णं रतणप्पभाए पुढवीए बहुसमरमणिज्जातो भूमिभागातो नव जोयणसते उड्ढे अबाहाते उवरिल्ले तारारूवे चारं चरति।जंबुद्दीवेणं दीवेणवजोयणिया मच्छा पविसिंसु वा ३। विजयस्स णं दारस्स एगमेगाए बाहाए णव णव भोमा पण्णत्ता। वाणमंतराणं देवाणं सभाओ सुधम्माओ णव जोयणाई उड्ढउच्चत्तेणं पण्णत्ताओ।
The stars move at the uninterrupted [distance of] nine hundred yojana above the very level and beautiful plain on this earth Gem-lustre. In the continent of Jambūdvīpa, fishes of nine hundred yojana size, entered or enter or will enter. On the each arm of [the eastern] door Vijaya nine citiesB (bhauma) are expounded. The vertical height, of the assembly Sudharmā of sub-terrenean or interstitial (Vanavyantara) gods, is expounded as nineyojana.
22दसणावरणिज्जस्स णं कम्मस्स णव उत्तरपगडीओ पण्णत्ताओं, तंजहा-णिहा पयला णिहाणिहा पयलापयला 23थीणगिद्धी चक्खुदंसणावरणे अचक्खुदंसणावरणे ओहिदंसणावरणे केवलदंसणावरणे।
Nine sub-species (uttarapraksti) of the belief obscuring (darśanāvaraniya) karma is expounded, namely: sleep, drowsiness, deep sleep, deep drowsiness, somnambulism, ocular belief obscuring, non-visual belief obscuring, clairvoyant belief obscuring and perfect apprehension obscuring [karma]. 9[3] 24इमीसे णं रयणप्पभाए पुढवीए अत्थेगतियाणं नेरइयाणं नव पलिओवमाइं ठिती
20. तुला-स्थानाले सू० ६७०॥ 21. स्थानाङ्गे सू० ६७१॥ 22. स्थानाङ्गे सू० ६६८॥ 23. थिणद्धी मु०॥ 24. इत आरभ्य 'इमीसे णं रयणप्पभाए पुढवीए अत्थे णव पलि चउत्थिय (चउत्थी अहे २) णव साग
असुरकुमारा णव पलिओवमा सोहम्मीसाणेसु णव पलिओव बंभलोय क णव साग' ईदृशः संक्षिप्तः पाठो . हस्तलिखितादर्शेषु विद्यते॥
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org