________________
Samavāya four
पण्णत्ता।
तच्चाए णं पुढवीए अत्थेगतियाणं नेरइयाणं चत्तारि सागरोवमातिं ठिती पण्णत्ता। असुरकुमाराणं देवाणं अत्थेगतियाणं चत्तारि 10पलितोवमातिं ठिती पण्णत्ता। सोहम्मीसाणेसु कप्पेसु अत्थेगतियाणं देवाणं चत्तारि पलितोवमाइं ठिती पण्णत्ता। सणंकुमार-माहिदेसु कप्पेसु अत्थेगतियाणं देवाणं चत्तारि सागरोवमातिं ठिती पण्णत्ता।
On the earth Gem-lustre, some infernal beings' longevity is expounded as four pit-similes (palyopama). On the third earth (Sand-lustre) some infernal beings' longevity is expounded as four Ocean-similes (sāgaropama). Some Demon deities' longevity is expounded as four pit-similes (palyopama). Some divinities’longevity, in the paradises Saudharma and Iśāna, is expounded four pit-similes (palyopama). Some divinities’ longevity, in the paradises Sanatkumāra and Māhendra, is expounded as four ocean-similes (sāgaropama). 4[4] जे देवा किंढिं सुकिटुिं 1 किट्ठियावत्तं किट्ठिप्पभं किट्ठिजुत्तं किट्ठिवण्णं किट्ठिलेसं किट्ठिज्झयं किट्ठिसिंगं किट्ठिसिटुं किट्ठिकूडं किट्ठत्तरवडेंसगं विमाणं देवत्ताते उववण्णा तेसि णं देवाणं उक्कोसेणं चत्तारि सागरोवमातिं ठिती पण्णत्ता। ते णं देवा चउण्हं अद्धमासाणं आणमंति वा पाणमंति वा ऊससंति वा नीससंति वा। 12तेसि णं देवाणं चउहिं वाससहस्सेहिं आहारट्ठे समुप्पज्जति।
___The longevity, of the divinities manifested in celestial abodes, Krsti, Sukrsti, Krsti-Avarta, Krstiprabha, Krstiyukta, Krstivarna, Krstilesya Krstidhavaja, Krsti sriga, Krsisrsta, Krsikuta and Krsti -uttarāvatarisaka, is expounded four ocean-similes (sāgaropama). These gods breathe in or breathe forth or exhale or inhale [once) in every four fortnights and feel hunger after four thousand years. 4[5] अत्थेगतिया भवसिद्धिया जीवा जे चउहिं भवग्गहणेहिं सिज्झिस्संति जाव सव्वदुक्खाणं अंतं करेस्संति।
Among the fit to be liberated souls some will get salvation, up to will annihilate the entire miseries, in the [subsequent] fourth birth.
10. 'माहिं खं०॥ 11. यावण्णं खं। 12. तेसिं देवाणं खं० मु०॥
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org