________________
३०. देवसिअं आलोउं? सूत्र सूत्र विभाग १८८ . sutra part
30. devasiam ālouo? sūtra असावग-पाउग्गो = श्रावक के योग्य व्यवहार से विरुद्ध आचरण । asāvaga-pāuggo = by acting against the code of conduct fit for a śrāvaka
करने से नाणे दंसणे = ज्ञान संबंधी, दर्शन संबंधी
nāņe dansane = regarding jñāna, regarding darsana चरित्ताचरित्ते = देश-विरति चारित्र संबंधी
carittācaritte = about deśa-virati cāritra सुए सामाइए = श्रुत ज्ञान संबंधी, सामायिक संबंधी
sue sāmāie = about śruta jñāna, about sāmāyika तिण्हं गुत्तीणं = तीन गुप्तियों संबंधी
tinham guttiņam = about three guptis चउण्हं कसायाणं = चार कषाय संबंधी
caunham kasāyānam = about four kaşāyas पंचण्ह-मणु-ब्बयाणं = पांच अणु व्रत में
paricanha-manu-vwayanam = in five small [partially observed] vows |तिण्हं गुण-बयाणं = तीन गुण व्रत में
tinham guņa-vvayānam = in three characteristic vows चउण्हं सिक्खा-वयाणं = चार शिक्षा व्रत में
caunham sikkhā-vayānam = in four moral educational) vows बारस-विहस्स सावग-धम्मस्स = बारह प्रकार के व्रत रूपी] श्रावक bārasa-vihassa sāvaga-dhammassa = in twelve types (of vows) of śrāvaka's धर्म में
dharma (code of conduct] जं खंडिअं जं विराहि = जो खंडना हुई हो, जो विराधना हुई हो | jam khandiam jam virāhiam = violations which are committed, faults which
are committed. तस्स मिच्छा मि दुक्कई = मेरे वे दुष्कृत्य मिथ्या हों
tassa micchā mi dukkadam = those misdeeds of mine may become fruitless [दिखें सूत्र नं. २७]
[Refer sutra no. 27]
188
प्रतिक्रमण सूत्र सह विवेचन - भाग-२ Jain Education International
Pratikramana Sutra With Explanation -Part-2
www.jainelibrary.org
For Private &Personal Use Only