________________
१३. नमुत्थु णं सूत्र
सूत्र विभाग
चाउरंत = चतुर्गति नाशक, चक्कवट्टीणं = चक्र धारण करने वाले
७. अप्पडिहय-वर नाण-दंसणधराणं = नष्ट न होने वाले श्रेष्ठ ज्ञान और दर्शन को धारण करने वाले
बुद्धाणं = बोध प्राप्त किये हुए, बोहयाणं = बोध प्राप्त कराने वाले
९१
अप्पsिहय = नष्ट न होने वाले, नाण = ज्ञान, दंसण = दर्शन को, धराणं = धारण करने वाले
| वियट्ट छउमाणं = छद्मस्थता (अपूर्ण ज्ञान से रहित
वियट्ट = रहित, छउमाणं = छद्मस्थता से
viyaṭṭa-chaumāṇam = devoid of incompleteness / imperfect knowledge viyatta = devoid, chaumānam = of chadmasthatā [incompleteness]
८. जिणाणं जावयाणं = [ इंद्रिय आदि को जीतने वाले और जिताने 8.jinānam jāvayānam = the conquerors and helpers in such conquer [of
वाले
जिणाणं = जीतने वाले, जावयाणं = जिताने वाले
तित्राणं तारयाणं = [संसार समुद्र से] तरे हुए और तारने वाले
प्रतिक्रमण सूत्र सह विवेचन भाग १
Jain Education International
sūtra part 13. namutthu nam sūtra cauranta = destroying four states of birth, cakkavaṭṭīnam = holders of disk
तिन्नाणं = तरे हुए, तारयाणं = तारने वाले
tinnānam = the crossers, tārayānam = helpers to crossover
| बुद्धाणं बोहयाणं = बोध प्राप्त किये हुए और बोध प्राप्त कराने वाले buddhānam bohayānam = the achievers of perfect knowledge and helpers
in attaining perfect knowledge buddhānam = the achievers of perfect knowledge, bohayānam = helpers in attaining perfect knowledge
7.appadihaya-vara-nāna dansana-dharānam = holders of undestructible best jñāna [knowledge] and darśana [faith]
appadihaya = undestructible, nāna = of jñāna, dansana = darśana, dharānam = holders
91
sense organs etc.]
jinānam = the conquerors, jāvayānam = helpers in such conquer tinnāṇam tārayāṇam the crossers and helpers to crossover [the ocean of world / life]
For Private & Personal Use Only
Pratikramaņa Sütra With Explanation - Part - 1
www.jainelibrary.org.