________________
१०. सामाइय-वय-जुत्तो सूत्र
सूत्र विभाग __ ६६ sutra part
10. sāmālya-vayajutto sūtra जाव मणे होइ नियम-संजुत्तो = जहां तक [सामायिक व्रत धारी का | java mane hoi niyama-sanjutto = as long as the mind [of performer of मन नियम [व्रत से युक्त है
sāmāyika) is in the vow जाव = जहां तक, मणे = मन, होइ = है, नियम = नियम से, | jāva = as long as, mane = the mind, hoi = is, niyama = the vow, sanjutto संजुत्तो = युक्त
= in छिन्नइ असुहं कम = अशुभ कर्मों को नाश करता है
chinnai asuham kammam = destroys the evil karmas छिन्नइ = नाश करता है, असुहं = अशुभ, कम्म = कर्मों को chinnai = destroys, asuham = evil, kammam = karmas सामाइय जत्तिआ वारा = जितनी बार सामायिक करता है sāmāiya jattiā vārā = performs sāmāyika as many times
सामाइय = सामायिक करता है, जत्तिआ = जितनी, वारा = sāmāiya = performs sāmāyika, jattiā= as many, vārā = times
बार २.सामाइयम्मि उ कए = सामायिक करने पर तो
2.sāmāiyammi u kae = moreover, while performing the sāmāyika सामाइयम्मि = सामायिक, उ = तो, कए = करने पर
sāmāiyammi = the sāmāyika, u = moreover, kae = while performing समणो इव सावओ हवइ = श्रावक श्रमण के समान होता है samano iva sāvao havai = śrāvaka will be like a sramana ___ समणो = श्रावक के, इव = समान, सावओ = श्रावक, हवइ = | samano = a sramana, iva = like, savao = Sravaka, havai = will be
होता है जम्हा = क्योंकि
jamhā = because एएण कारणेणं बहुसो समाइयं कुज्जा = इसलिए सामायिक अनेक | eena karanenam bahuso samaiyam kujja = therefore samayika must be बार करना चाहिये
performed many times एएण कारणेणं = इसलिए, बहुसो = अनेक बार, सामाइयं = | eeņa kāraņeņam = therefore, bahuso = many times, sāmāiyam = प्रतिक्रमण सूत्र सह विवेचन - भाग - १
Pratikramana Sutra With Explanation - Part-1
66
Jain Education International
For Private & Personal use only
www.jainelibrary.org