________________
Nanna
Nobody
[(Na)+(Anna)]
(Na) Ind. Anna (Anna) 1/1 (Erisa) 1/1 Adj.
Erisă
else (is like her)
----------------
-----
-----------
Vi
Imie (lma) 6/1 Pro.
Her Sāsū
(Sāsū) 1/1 mother-in-law Nibbhagā (Nibbhaga) 1/1 Adj. (is) unfortunate Erisie (Erisi) 3/1 Adj. Fem.
by such Bhatti[(Bhatti)
a devoted vacchalãe (Vacchalā) 3/1 Adj.) Puttavahue (Puttavahu) 3/1 daughter-in-law Ind.
inspite of Dhamma- [(Dhamma)- (in doing) religious kajje
(Kajja) 7/1) performances Perijjamāṇāvi ((Pera)+(Ijja)+(Māņa)+(Avi)] [(Pera)-(lija)-(Māņa) Pass. PP.) being inspired Avi (Ind.)
also Dhammaṁ (Dhamma) 2/1
religious
(observances) Na Ind.
(does) not Kunei (Kuna) PT. 3/1 Tr. (she) (mother-in
law) perform Imaí
(lma) 2/1 Pro. Soūņa (Soūņa) Abs. Irre. Having heard Bahu
[(Bahū). of the daughter-in-law guņa
(Guņa)
with the virtues rañjia (Rañja) PAP.1/1 Irre.) (1) (became) happy (Ti) 6/1 Pro.
(through) her Muhao (Muha) 5/1
mouth
this
Tie
194
Prakrta Prose and Verse
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org