________________
SHIFTING SANDS OF LIFE
७४. जे एगं जाणइ, से सव्वं जाणइ, जे सव्वं जाणइ, से एगं जाणइ ।
74.
74.
Je egam jāņai, se savvam jāņai, Je savvam jāņai, se egam jāņai.
One who cognizes one cognizes all. One who congizes all cognizes one.
ANNOTATION 74. So developed is the knowledge of a person who has cognized the tri-temporal modes of one substance that he is capable of cognizing all substances and vice-versa.
The substances have two kinds of modes:
(1) inherent and
(2) externally derived.
75.
Unless both of these are fully comprehended, even a single entity cannot be fully known. The comprehension of one entity through both kinds of modes leads one to the comprehension of all entities.
The spiritual significance of this sutra can be expressed
thus:
One who knows the soul knows everything, and vice
versa.
७५. सव्वतो पमत्तस्स भयं सव्वतो अप्पमत्तस्स नत्थि भयं ।
75.
76.
Savvato pamattassa bhayam, savvato appamattassa natthi bhayam.
७६. जे एगं नामे, से बहु नामे,
बहु नामे, से एगं नामे ।
An infatuated one feels apprehensions from all directions, while a self-possessed one has no apprehension from any direction.
175
Je egam name, se bahum name, Je bahum name, se egam name.
Jain Education International 2010_03
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org