________________
દિશાના દરવાજે થઈને તેમાં પ્રવેશ કર્યાં. અણુવિત્તિત્તા’ પ્રવેશ કરીને પુરસ્વિમિલ્યેળ તિોવાળ દિવાન પોહ' તે તેની ત્રિસેાપાન પંક્તિથી ઉતરીને તેમાં પ્રવેશ કર્યાં. ‘રોહિત્તા સ્થપાનું પાàત્તિ’ તેમાં પ્રવેશ કરીને તેણે પેાતાના હાથ પગ ધાયા. વવાહિત્તા ન મળ્યું મુત્ત ચચામય વિમલપુિનાં મત્તાય માિિત્તસમાળ મિશાર પત્તિ ' હાથ પગ ધોઇને તેણે ચાંદીની બનેલ એક નિર્માળ જળથી ભરેલ ઝારી ઉઠાવી કે જેનુ મુખ મર્દોન્મત્ત હાથીની સુંઢ જેવુ હતુ. ‘મિ ગેન્દ્રિત્તા નારૂં તત્ત્વ ઉપાડું ૧૩મારૂં ગાય સયસસ્સપત્તારૂં તારૂં નિષ્કૃતિ' ઝારી લીધા પછી તેણે ત્યાં જેટલા ઉત્પલા, પદ્મો યાવત્ શત પત્ર, સહસ્રપત્રા વાળા કમળા હતા તે બધાને લીધા. ‘ન્દ્રિત્તા યંત્રો પુતળીઓ વપુત્તરેફ' તે લઇને તે નંદા પુષ્કરણીયામાંથી બહાર નીકળયા. iો પુરિનીત્રો પુત્તત્તિા' નોંદા પુષ્કરણીમાંથી બહાર નીકળીને તે પછી તે નેળેવ સિદ્ધાચયને તેળવ પાત્ય મળ' જ્યાં સિદ્ધાયતન હતું તે તક્ ચાલવા લાગ્યા. ‘તળું તમ્ન વિજ્ઞયસ્સ ફેવમ્સ' તે પછી તે વિજય દેવના જ્ઞાતિसामाणियसाहसीओ जाव अण्णेय बहवे वाणमंतरा देवाय देवीओय' यार हमर સામાનિક દેવ યાવત્ પોતપાતાના પરિવાર સાથે ચાર અગ્રમહિષિયા સાત અનીકાધિપતિ અને બીજા પણ અનેક વાનભ્યન્તર દેવા અને દૈવિયે કે જેએ માંથી ‘ઊર્ધ્વચા' કેટલાક ‘sqહથાયા નાય સદ્મવત્તથા' પાતાના હાથેામાં ઉપલા રાખ્યા હતા યાવત્ કુમુદ, કૈરવ, શતપત્ર અને સહસ પત્ર હાથમાં લીધા હતા. તેમજ એક બીજાના હાથમાં હાથ રાખીને ચાલતા હતા એ બધા. વિઘ્નચરેત્ર વિદ્યુતો વિદ્યુતો અનુચ્છંતિ' એ વિજય દેવની પાછળ પાછળ ચાલતા હતા. અને તેએ એવા લાગતા હતા કે જાણે હવાજ તેમને ઉડાડીને લઇ જાય છે. ‘તળું તમ વિનયજ્ઞ ફેત્રસ્ત બમિયોપિયાં તેવા તેલીબોયસ થયા નાવ પૂવવું અત્યાય' તથા બીજા પણ જે આભિયેાગિક દેવેા હતા. અને દૈવિયા હતી તે બધા હાથેામાં કલશેા યાવત્ ધૂપ કડુકાને લઈને ‘વિનય સેવં વિદ્યબો પિટ્ટો નુસ્મૃતિ' વિજયદેવની પાછળ પાછળ ચાલતાહતા ‘પ નં से विजए देवे चउहिं सामाणियसाहस्सीहिं जाव अण्णेहिंय बहूहिं वाणमंतरे हिं देवेहिं देवीहिं सद्धिं संपडिवुडे सव्वड्ढीए सव्वज्जुइए जाव णिग्घोसणाइयरवेणं નેળેવ સિદ્ધાચળે તેળવવાન્જી' આરીતે તે વિજયદેવ ચાર હજાર સામાનિક દેવાની યાવત્ બીજા પણ અનેક વાનવ્યન્તર દેવાથી અને દૈવિયાથી ઘેરાઈને સઘળા પ્રકારની ઋદ્ધિ અને દ્યુતિથી યુક્ત બનીને વાજાઓનાગડગડાટની
જીવાભિગમસૂત્ર
૯૫