________________
अभीया तथा अणुविगा अक्खुभिया असंभंता रयणदीव देवपाए एयम नो आदंति णो परि० जो अवयवखति अणादायमाणा अपरि० अणवयक्खमाणा सेलए जक्रखेण सद्धिं लवणसमुदं मज्झं मज्झेणं वीइवयंति )
માર્કદી દારકાએ રયણા દેવીના મુખેથી આ પ્રમાણે સાંભળીને અને તેને હૃદયમાં ધારણ કરીને ભય પામ્યા નહિ. ત્રસ્ત થયા નહિ, ઉદ્વિગ્ન થયા નહિ ક્ષુભિત થયા નહીં. સભ્રાત થયા નહિ, ગભરાયા નહિ અને તેએએ રયણાદેવીના અને ન તે સન્માનપૂર્વક જોયા અને ન તેના સ્વીકાર કર્યાં. તે તરફ તેઓએ સહેજ પણ લક્ષ્ય આપ્યું નહિ. લવણ સમુદ્રની વચ્ચે થઇને તે અને રૌલક યક્ષની સાથે પેાતાના પંથ કાપતા જ ગયા.
(तएणं सा रयणदीवदेवया ते मार्गदिय० जाहे णो संचाएंति, बहूहिं पडिलोमेहिं य उवसग्गेहि य चालित्तए वा खोभित्तए वा विपरिणामित्तए वा लोभित्तएवा ताहे महुरेहिं सिंगारेहिं कलुणेहि य उवसग्गेहिं य उवसग्गेउं पवता यावि होत्या) રયણા દેવી માક'દી દારકાને આ જાતના ઘણા પ્રતિકૂળ ઉપસર્ગીથી વિચલિત કરવામાં કે ક્ષુભિત કરવામાં સમર્થ થઇ શકી નહી ત્યારે તેણે કામરાગાપાદક તેમજ કરુણારસ જનક ઉત્પાતે વડે ઉપદ્રા શરૂ કર્યાં. (हं भो मागंदियदारगा ! जइणं तुभे र्हि देवाणुपिया मए सर्द्धि हसियाणिय रमियाणिय ललियाणी य की लियाणि य हिंडियाणि य मोहयाणि य ताहे णं तुभे सव्वाति अगणे माणा ममं विप्पनहाय सेलएणं सद्धिं लवणसमुहं मझ मज्झेणं बीइवग्रह तरणं सारणदीव देवया जिणराक्वेयस्स ममं ओहिणा अभोएइ, आभोइत्ता एवं बयासी) તે કહેવા લાગી કે હે દેવાનુપ્રિયા ! માકઢી દારકે ! જો તમે અને મારી સાથે હસી મજાક કરી છે, કામ સુખા ભાગવ્યા છે, અક્ષાદિકા વડે જુગાર વગેરે ક્રીડાઓ કરી છે, સાથે સાથે બેસીને મનગમતી અનેક જાતના આહાર
શ્રી જ્ઞાતાધર્મ કથાંગ સૂત્ર : ૦૨
૨૬૧