________________
તેને ફાડવાનો પ્રયત્ન કર્યો અને દાંતદ્વારા તેને કાપવાનો પ્રયાસ કર્યો. આ રીતે કાચબાને પીડિત કરવા માટે તેઓએ ઘણા પ્રયત્ન કર્યા છતાં તેઓ કાચબાને સહેજ પણ નુકસાન પહોંચાડી શક્યા. નહિ. (તi તે પરિવાર, રોજિतचंपि जाव नो संचाएं ति तस्स कुम्मगस्स किंचिवि आवाहं वा पवाहं वा बाबाई વા નાવ છવિ છે 6 વા નg) ત્યાર બાદ બીજી વાર ત્રીજીવાર એટલે કે વારંવાર પ્રયત્ન કર્યા છતાં પણ તેના શરીરે આબાધા પ્રબાધા અથવા વ્યાબાધા તેમજ છવિ
છેદ કરવામાં તેઓ સામર્થ્ય ધરાવી શક્યા નહિ. એટલે કે પહેલા જેમ ઉધ્વર્તન વગેરે વ્યાપારે દ્વારા અને પછી નખથી ફાડવા માટે તેમજ દાંતથી તેના કકડા કરવા માટે તેઓએ પ્રયત્ન કર્યા પણ તેઓ કાચબાને કઈ પણ જાતની આબાધા પ્રબાધા અથવા વ્યાબાધા પહોંચાડી શક્યા નહિ. અને તેના શરીરને કાપી શક્યા નહિ. આ રીતે તે પાપી શ્રગલેએ બીજી વાર પણ તે પ્રમાણે જ કાચબાને મારી નાખવા માટે પ્રયત્ન કર્યા અને ત્રીજી વખત પણ તેમજ કર્યું પણ તેઓ કઈ પણ રીતે ફાવ્યા નહિ, (
તાતા તંતા પરિવંતા નિશ્વિના સમાન ગાવ હિં કપૂંથા તાવ કિર્ષિ વહિવા) ત્યારે તે પાપી ગૃગાલે શાંત તાંત અને પરિતાંત થઈને પિતાના વ્યાપારમાં એટલે કે કાચબાને મારવાના કામમાં ઉદાસીન થઈ ગયા અને છેવટે જ્યાંથી આવ્યા હતા ત્યાં જ જતા રહ્યા. અહીં શાંત વગેરે પદે આવ્યા છે તેની વ્યાખ્યા કરવામાં આવી છે. આ સૂત્ર ૧૩ છે
તg સે સુન્નg” ત્યાદ્દિા
ટીકાઈ–(agri) ત્યારબાદ ( ) તે કાચબાએ (તે વારિવાઢg) પાપી મૃગાલેને (ચિકણ સૂ૫) “બહુ વખત થઈ ગયે છે, તેઓ બહુ દૂર જતા રહ્યા હશે. આ રીતે (નાજિત્તા) જાણીને (ચિં ૨ જીવં of m૬) ધીમે ધીમે પિતાથી ડોકને શરીરની બહાર કાઢી (નિળિજ્ઞા હિસાવાં જેવું વારિત્તા જમા તમાં વત્તારી ત્રિ પp ) બહાર કાઢીને તેણે ચારે બાજુ જોયું જઈને તેણે એકી સાથે ચારે પગ બહાર કાઢયા (બાબરા તાજુ કઠ્ઠિાણ ગુમાણ વીણવામrt Rળેવ મત રદ તેને વવાછરુ) બહાર કાઢીને તે કાચબે પિતાની શીવ્ર ઝડપથી ચાલીને તીવ્ર ગતિથી દડો દેડતે જ્યાં મૃત ગંગાતીર હૂદ હતા ત્યાં પહોંચ્યા. (૩વારિકત્તા નિરનારૂ નિવાસ જયંધિપરિયા
જિ ગમિનાઇ વોરા) ત્યાં પહોંચીને તે પિતાના મિત્ર, જ્ઞાતિ, નિજક, સ્વજન, સંબંધી અને પરિજનેની સાથે સુખેથી મળી ગયું. મૂત્ર ૧૩
શ્રી જ્ઞાતાધર્મ કથાગ સૂત્રઃ ૦૧
૨૭૯