________________
श्रीकल्प
सूत्रे ॥६९॥
पन्थाः सामान्यो मार्गश्चतेषु एतदवच्छेदेन, सिक्त-शुचि-संमृष्ट-रथ्यान्तराऽऽ-पण-वीथिक, तत्र-सिक्तानि-आर्दीकृतानि शुचीनि-पवित्राणि संमृष्टानि शोषितानि च रथ्यान्तराणि-मार्गमध्यानि आपणवीथिकाःम्हटमार्गाश्च यस्य तत्तादृशं, तथा-मञ्चातिमञ्चकलितं-मञ्चा:महोत्सवविलोकनार्थ जनानामुपवेशननिमित्ता मालकाः, अतिमञ्चा: मञ्चानामुपरिस्थिता मालकाश्च तैः कलितं युक्तम् , तथा-नानाविध-राग-भूषित-ध्वजपताका-मण्डितं-नानाविधा: अनेकप्रकारा ये रागा: रञ्जनद्रव्याणि तैभूषिताः रञ्जितत्वेन शोभिता या ध्वजपताका:-ध्वजा:-सिंहादिरूपचित्रिता बृहत्पमाणा वैजयन्त्यः, पताका-लघुप्रमाणा वैजयन्त्यश्च ताभिमण्डित-शोभितम् , तथा-'लाउल्लोइयजुत्तं' लेपोल्लेपयुक्तम्-लेपः गोमयादिना भूमौ लेपनम् , उल्लेपः मुधाचूर्णादिना भित्यादीनां धवलीकरणं, ताभ्यां युक्तम् , तथा-गोशीर्ष-सरस-रक्तचन्दन-प्रचुर-दत्त-पश्चाङ्गलि-तलं, तत्र-गोशीर्ष हरिचन्दनं, सरसं
लसद्धाधकृत
भगवज्जन्मोत्सवः।
जो भी मार्ग के मध्यभाग थे, तथा बाजार की गलिया थीं, उन सबको सिंचवाया, साफ करवाया और शोधित करवाया। महोत्सव को देखने के लिए लोगों को बैठने के वास्ते मंच (मचान) बनवा दिये, और उन मचानों पर भी मचान बनवा दिये। नाना प्रकारके रंगों से विभूपित और ध्वजा-पताकाओं से मण्डित करवा दिया। जिन पर सिंह आदि के चिह्न बने रहते हैं और जो बड़े आकार की होती हैं वे ध्वजा या वैजयन्ती कहलाती हैं। छोटी-छोटी ध्वजाएँ पताकाएँ कही जाती हैं। इन रंगों, ध्वजाओं और पताकाओं से नगर को सुशोभित करवाया। भूमितल गोबर से लिंपवा दिया गया, और दीवारों पर चूना आदि से सफेदी करवा दी गई। गोशीर्ष-हरिचन्दन तथा सरस लालचन्दन के बहुत से दीवाल आदि રાજકચેરીઓ, જાહેર મકાને વિગેરેને સંપૂર્ણ રીતે સુધારી, રેનકમાં લાવવામાં આવ્યાં.
બજર-જાહેર રસ્તાઓ તેમજ ખાનગી ગ્રહની શેરીઓના પણ, વાળીચેાળી સુઘડ બનાવી, સુગંધિ દ્રવ્ય વડે સિંચિત કરી શહેરને ધજા-પતાકા વડે શણગારવામાં આવ્યું. જાહેર રસ્તાના ચૌટામાં મચે અને માંચડાએ ઉપર, જાહેર જનતા બેસી, નાટચાર-નાટક-એ-તમાસાએ સુખપૂર્વક જોઈ શકે તેવી વ્યવસ્થા ઉભી કરી.
ધ્વજા અને પતાકા ઉ૫ર ચિત્ર વિચિત્ર ચિત્રામણે દોરવામાં આવ્યાં હતાં. માટી ધ્વજાઓને, લોકે “વૈજ્યન્તી’ કહેતા અને નાની ધ્વજાઓને “પતાકા' ના નામથી ઓળખતા.
અનેક પ્રકારે શહેરના આંતર તેમજ બાહ્ય લાગેને એવી સુંદર રીતે શણગાય અને ભભકાબંધ બનાવ્યા
॥६९॥
શ્રી કલ્પ સૂત્ર: ૦૨