________________
श्री कल्पसूत्रे ॥३६३॥
寳寳寳餐蛍
शलभास्तेषां भस्मीकरणे प्रज्वलद्दीपक = प्रज्वलमदीपस्वरूप ! = भस्मीकृतसकलवादियशः शरी रेत्यर्थः । तथा हे वादिचक्रचूडामणे ! वादिचक्रं = वादिसमूहस्तस्य चूडामणे । सकलशास्त्रार्थ कलाकुशलाग्रगण्येत्यर्थः । तथा-हे पण्डितशिरोमणे != विद्वज्जनशिरोमणिस्वरूप ! तथा हे विजितानेकवादिवाद ! विजितोऽनेकवादिनां सकलवादिनां वादः = शास्त्रार्थविचारी येन स तथा तत्संबुद्धौ -सर्वदा शास्त्रार्थविजयिन्नित्यर्थः । तथा - हे लब्धसरस्वती सुप्रसाद ! - लब्धः=प्राप्तः सरस्वत्याः= विद्याधिदेवतायाः सुप्रसादः=सुप्रसन्नता येन स तथा तत्सबुद्धौ, हे सरस्वती कृपापात्रेत्यर्थः । तथा हे दूरीकृतापरगउन्मेष ! - दूरीकृतः = विनाशितः अपरेषाम् = अन्येषां पण्डितानां नर्वोन्मेषः पाण्डित्याहङ्कारवृद्धिर्येन स तथा - तत्संबुद्धौ, दलितसकलपण्डित - पाण्डित्य दर्पेत्यर्थः । इत्यादि यशेो गायद्भिः = कीर्तयद्भिः पञ्चशतशिष्यैः परिवृतो 'जय जय' शब्दैः शब्दाय्यमानः प्रभुसमीपे = प्रीवीरप्रभु-पार्श्वे समनुप्राप्तः गतः । तत्र=प्रभुपार्श्वे गत्वा स इन्द्रभूतिः समवसरण समृद्धिं प्रभुतेजश्वविलोक्य = दृष्ट्वा 'किमेतम् ?' इति वदन् चकितचित्तः = विस्मितमानसः संजातः ||मू० १०५ ||
गणधरवाद
मूलम् — तेणं कालेणं तेणं समएणं समणे भगवं महावीरे तं इंदभूई-भो गोयमगोत्ता इंदभूइति संबोहिय वादियों के यश रूपी शरीर का विनाश करनेवाले ! हे वादि चक्र चूडामणि- सकलशास्त्रों में अर्थों और कलाओं में कुशल जनो में अग्रगण्य ! हे विद्वज्जन-शिरोमणि ! हे सकल वादियों के बाद को जीतनेवाले ! हे विद्या की अधिष्ठात्री देवता के कृपाभाजन ! हे अन्य विद्वानों के गर्व की वृद्धि को विनष्ट करनेवाले ! अर्थात् सब पण्डितो की पण्डिताई के गर्न को खर्व करनेवाले ! इस प्रकार पाँचसौ शिष्यों द्वारा किये जाते यशोगान और जय-जयकार के साथ इन्द्रभूति भगवान् के पास पहुँचे। वहाँ पहुँच कर समवसरण की लोकोत्तर विभूति को और प्रभु के तेज को देखकर चकित रह गये। सोचने लगे-यह क्या ? | | ०१०५ ।।
નવી વાતો કરતા આ શિષ્યા સમવસરણ નજીક આવી પહેાંચ્યા. ત્યાં તે સમવરણુની અદ્વિતીય રચના, અનુપમ શેાભા અને અપૂર્વકૃતિને જોઈ ડઘાઈ ગયા ! દિગ્મૂઢ થઈ ગયા ! આંખા ફાટી રહી! માં વકાસી રહ્યા ! ક્રાંતમાં આંગળી ધાલી ગયા! આગળ ચાલતાં લેાકેાત્તર પુરુષ-ભગવાનને કંચનવર્ણો દેહ અને તેનું લાલિત્ય જોઈ તેઓ શાનશુધ ખાઈ બેઠાં! તેમનુ તેજ, પ્રભાવ અને મુખ ઉપર તરતી તનમનાટવાળી સૌમ્યતા જોઇ તેમના ગ ગળવા માંડયા ! ક્રોધની પારાશીશીનું અંતર ઘટવા લાગ્યું ! આ બધુ જોઈ, જાણી, અનુભવી તે વિચારવા લાગ્યા અને ‘હાયકારા’ના Òા નિસાસે તેના મુખમાંથી નૌકળવા માંડયા ! (સૂ॰૧૦૫)
શ્રી કલ્પ સૂત્ર : ૦૨
कल्प
मञ्जरी टीका
यज्ञपाटकस्थब्राह्मण वर्णनम् ।
|| सू०१०५॥
॥३६३॥