________________
३०१
प्रियदर्शिनी टीका अ. १८ दशार्णभद्रकथा मंण्डनमण्डिता अष्टादशसहस्रसंख्यका गजाः चलायमानपर्वता इव प्रचलिताः तदनु भूरिभूषणभूषिताश्चतुर्विशतिलक्षसंख्यका स्तुरगास्तथा संयोजितशोभनाश्चाः सूर्यरथसदृशा एकविंशतिसहस्रसंख्यका रथाः, एवं नानाविधशस्त्रधारिणः सकलविपत्तिवारिणः कोटिशः सैनिकाच प्रचलिताः । पञ्चशतराज्ञीभिः समन्विताः पञ्चशतशिबिकाः शिविकावाहकैर्नीयमानाः सदेवीकविमानवत् शोभन्ते स्म । किङ्किणीभिर्मधुरं शब्दायमाना अभ्रंलिहाः पञ्चवर्णाः षोडशसहस्रसंख्यका ध्वजाश्चापि शोभन्ते स्म । तस्मिन् समये वंशीवीणामृदङ्गकांस्यतालादिविविधवाथै उनकी इच्छानुसार धीरे २ चल रहा था। साथ में अठारह हजार हाथी और भी थे। जो मणियों के मंडनो से मंडित थे। इनके चलने से ऐसा प्रतीत होता था कि मानों ये जंगम पर्वत ही चले जा रहे हैं। इनके पीछे भूरिभूषणों से भूषित चौवीस (२४) लाख घोडे तथा सूर्यके रथके समान इक्कीस हजार रथ कि जिन में उत्तमोत्तम शृगांरित घोडे जुते हुए चल रहे थे। इनके पीछे २ नाना शास्त्रों को धारण किये हुए एवं सकल विपत्तियों के निवारक कोटिशः सैनिक जन चले जा रहे थे। साथ में पांचसौ रानियां भी शिविका के आरूढ होकर चल रही थीं। शिविकोए शिबिकावाहकजन अपने २ कंधो पर उठा कर लेजा रहे थे। जैसे देवियों से अधिष्ठित विमान अपनी सुन्दरता से अनुपम लगता है उसी प्रकार ये शिबिकाएँ भी इन रानियों द्वारा अधिष्ठित होनेकी वजह से विशेषरूप से सुन्दरता का घर बनी हुई थीं। किंकिणियों के मधुर शब्दों से वाचालित पंचवर्णवाली सोलह ચાલી રહેલ હતું. સાથે બીજા પણ અઢાર હજાર હાથી હતા. જે મણ વગેરેથી શણગારાયેલ હતા તેમના ચાલવાથી એવું લાગતું હતું કે જાણે જંગમ પર્વત ચાલીને જઈ રહેલ છે એમની પાછળ નાના પ્રકારના શણગારથી સજાયેલા ચોવીસ લાખ ઘોડા તથા સૂર્યના રથની માફક એકવીસ હજાર રથ કે જેમાં ઉત્તમમાં ઉત્તમ શણગારેલા ઘડા જોડવામાં આવેલ હતા. તેમની પાછળ પાછળ અનેક પ્રકારના શસ્ત્રોને ધારણ કરેલા અને સઘળી વિપત્તિઓનું નિવારણ કરવાવાળા એવા કરોડ સૈનિકો ચાલી રહેલ હતા. સાથે પાંચસો રાણીઓ પણ પાલખીમાં આરૂઢ થઇને જઈ રહેલ હતી. પાલખીઓને ઉપાડનારાઓ પિતપોતાની કાંધ ઉપર ઉઠાવીને જઈ રહ્યા હતા. જેમ દેવીઓથી અધિષ્ઠિત વિમાન પિતાની સુંદરતાથી અનુપમ લાગે છે તેવી રીતે આ પાલખીઓ પણ તે રાણીઓના તેમાં બેસવાથી વિશેષ સુંદર દેખાઈ રહી હતી. ઘુઘરીઓના મધુરા શબ્દથી ગુંજતી પાંચવર્ણવાળી સેળ હજાર ધજાએ
ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર : ૩