________________
प्रियदर्शिनी टीका. अ० ३ गा० ९ जमालि प्रति गौतमस्य प्रश्नः ६७३
ततः सपरिवारा सा, गतशेषाः साधवश्च तं दुर्मतं जमालिमुनि परित्यज्य चम्पानगाँ भगवतः श्रीमहावीरस्य संनिधौ गताः ।
ततः खलु स जमालिमुनिरन्यदा कदाचिद् रोगातङ्केभ्यो विमुक्तः सन् हृष्टतुष्टो जातः । तदनन्तरं श्रावस्तीनगर्याः कोष्ठकोधानात् प्रतिनिष्क्रम्य पूर्वानुपूर्व्याचरन् ग्रामानुग्रामं द्रवन् चम्पानगर्यां भगवत्संनिधौ समागतः । स श्रमणं भगवन्तं श्रीमहावीरं वंदित्वा नमस्कृत्यैवमब्रवीत्-भगवन् ! यथा भवतः शिष्या बहवश्छनस्था एव पृथग् विहरन्ति परलोकं गताच, तादृशो नाहमस्मि, यतोऽहं सम्माप्तकेवलज्ञानदर्शनो जिनोऽहेनस्मि । ___ एवं जमालिमुनिना प्रोक्ते सति गौतमस्वामी तं पृच्छति-जमाले ! केवलीजातोऽसि चेत् तदा द्वयोः प्रश्नयोरुत्तरं वद-" शाश्वतो लोकः, किंवा अशाश्वतो लोकः ?, शाश्वतो जीवः किं वा अशाश्वतो जीवः ?"।
इसके बाद वह साध्वी जमालि के पास से वापिस आकर वह तथा जो साधु उनके पास थे वे भी उनसे जुदे होकर चंपानगरी में भगवान् श्री महावीर के पास में आगये।
धीरे २ जमालिमुनि भी रोग एवं आतंकों से विमुक्त होकर शरीर से नीरोग हो गये । बाद में उन्हों ने श्रावस्ती नगरी के कोष्ठक उद्यान से प्रस्थान कर दिया और ग्रामानुग्राम विचरण करते हुए वे महावीर प्रभु के समीप आये। भगवान् को वंदना एवं नमस्कार कर बोले -भगवान् ! जैसे आपके अनेक शिष्य छनस्थ अवस्था में परलोक को प्राप्त हुए हैं वैसा मैं नहीं हूं। मुझे केवल ज्ञान एवं केवलदर्शन प्राप्त हो चुका है अतः मैं अर्हत जिन हो गया हूं।
આ પછી તે સાધ્વી જમાલીની પાસેથી પાછાં ફર્યા અને જમાલિ પાસે જે સાધુ બાકી રહ્યા હતા તે પણ જમાલિથી જુદા પડી ચંપાનગરીમાં ભગવાનશ્રી મહાવીર સ્વામીની પાસે પહોંચી ગયા. ધીરે ધીરે જમાલી મુનિ પણ રોગ અને આતંકોથી મુક્ત બની ગયા. શરીર પણ તંદુરસ્ત બની ગયું. બાદમાં તેઓએ શ્રાવસ્તીનગરીના કોષ્ટક ઉદ્યાનમાંથી પ્રસ્થાન કર્યું, અને પૂર્વાનુમૂવી પદ્ધતિ અનુસાર પ્રામાનુગ્રામ વિચરણ કરતાં કરતાં તે મહાવીર પ્રભુની પાસે પહોંચ્યા. ભગવાનને વંદના અને નમસ્કાર કરી કહ્યું, ભગવન! જેમ આપના અનેક શિષ્ય છદ્મસ્થ અવસ્થામાં પરલોકને પ્રાપ્ત થયા છે તે હું નથી. કારણ કે મને તે કેવળજ્ઞાન અને કેવળદર્શન પ્રાપ્ત થઈ ચુકેલ छ. माथी हु महत O गया . उ० ८५
ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર : ૧