________________
श्रीदशवेकालिकसूत्रे
सान्वयार्थः – असणं पाणगं वावि खाइमं तहा साइमं = जो अशन पान खादिम स्वादिमतेउम्मि = तेजस्काय पर निक्खित्तं = रखा हुआ हुज्ज = हो च = अथवा तं = उस तेजस्कायको संघट्टिया = संघट्टा (छू) करके दिए = देवे तो तं = वह भत्तपाणं तु = अशनादि संजयाणं = साधुओंके लिए अकप्पियं = अकल्पनीय भवे = है, (अतः) दितियं = देती हुईसे साधु पडियाइक्खे = कहे कि तारिसं= इस प्रकारका आहारादि मे = मुझे न कप्पड़ = नहीं कल्पता है || ६१ ॥ ६२ ॥
३६०
'
टीठा--' असणं ०' इत्यादि, तं भवे० ' इत्यादि च । यदशनादिकं तेजसि = तेजस्कायोपरिनिक्षिप्तं = निहितं भवेत् यच्च तत् = तेज:- अग्निकायमित्यर्थः, संघट्टय = संस्पृश्य दद्यात्, तत् = उभयविधं भक्तपानं तु संयतानामकल्पिकं (तं) भवेत्, अतस्तददतीं प्रत्याचक्षीत - तादृशं मे न कल्पत इति ॥६९॥६२॥
४
१
ર
मूलम् एवं उस्तिक्कया ओसिक्किया, उज्जालिया पज्जोलिया ।
८
६
७
१०
११
निव्वाविया उस्सि चिया, निस्सिचिया ओवत्तिया ओयारिया दए ॥ ६३ ॥
१२ १७
१३
१४
१५
१६
तं भवे भत्त-पाणं तु, संजयाण अकप्पियं ।
१९
१८
२२ २१
२३
२०
दितियं पडियाइक्खे. न में कप्पइ तारिस || ६४ ॥
छाया -- एवम् उत्क्षिप्य अवक्षिप्य उज्ज्वाल्य प्रज्वाल्य |
निर्वाप्य उत्सिच्य, निषिच्य अपवर्त्य अवतार्य दद्यात् ॥ ६३ ॥ तद्भवेद्भक्त-पानं तु, संयतामनामकल्पिक (त) म् । ददतीं प्रत्याचक्षीत, न मे कल्पते तादृशम् ।
अग्निकाय के साक्षात् संघट्टेका निषेध करके अब परम्परा-संघट्टेका निषेध करते हैसान्वयार्थः = एवं - जिस प्रकार अनिकायको स्पर्श करके दिया जानेवाला अशना दि नहीं लेते, उसी प्रकार उस्सिक्किया = चूल्हे आदिमें इन्धनको अन्दर सरका कर ओसिक्किया = अधिक इन्धनको चूल्हे के अन्दर से बाहर निकालकर उज्जालिया = बुझी हुई afest फूंक आदि से उद्दीपित - सलगा - कर पज्जालिया = जलती हुई अग्निको अधि
'असणं' इत्यादि, तथा 'तं भवे० ' इत्यादि । जो अशन पान आदि, तेजस्काय पर रक्खा हो अथवा अग्निकायका संघट्टा करके देवे तो वह, साधुके लिये ग्राह्य नहीं है । अतः देनेवालीसे कहे कि ऐसा आहार मुझे नहीं कल्पता है ।। ६१ ।। ६२ ॥
असणं० इत्यादि, तथा तं भवे० धत्याहि ने सुशन पान यहि तेरा पर राजे હાય અથવા અગ્નિકાયનું સંઘટન કરીને આપે તે તે સાધુને માટે ગ્રાહ્ય નથી. એટલે તે આપનારીને સાધુ કહે કે એવા આહાર મને કલ્પતા નથી.' (૬૧-૬૨)
શ્રી દશવૈકાલિક સૂત્ર ઃ ૧