SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 594
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ जम्बूद्वीपप्रज्ञप्तिसूत्रे शस्त्र मुसलः, निक्षिप्तं हस्ततो विमुक्तं शस्त्रं मुसलं च येन स तथा, दर्भसंस्तारोपगतः सार्धद्वयहस्तपरिमितदर्भासनोपविष्टः एकः आन्तर व्यक्तरागादि सहायवियोगात् , अद्वितीयः तथाविध पदात्यादि सहायविरहात् अष्टमभक्तं प्रतिजाग्रन् प्रतिजाग्रन् पालयन् पालयन् विहरति तिष्ठति (तए णं से भरहे राया अट्ठमभत्तंसि परिणममाणंसि पोसहसालाओ पडिणिक्खमइ) ततः खलु स भरतो राजा अष्टमभक्ते परिणमति पूर्यमाणे परिपूर्णप्राये सति पौषधशालातः प्रतिनिष्कामति-निर्गच्छति (पडिणिक्खमित्ता) प्रतिनिष्क्रम्य (जेणेव बाहिरिया उवट्ठाणसाला तेणेव उवागच्छइ) यत्रैव बाह्योपस्थानशाला तत्रैवोपागच्छति (उवागच्छित्ता) उपागत्य (कोडुंबियपुरिसे सहावेइ) कौटुम्बिकपुरुषान् शब्दयति आयात (सदावित्ता) शब्दयित्वा आहूय (एवं वयासो) एवं वक्ष्यमाणप्रकारेण अवादीत् उक्तवान् (खिप्पामेव भो देवाणुप्पिया (हयगयरहपवरजोहकलियं चाउरंगिणिं सेणं सण्णाहेह) क्षिप्रमेव शीघ्रमेव भो देवाणुप्रियाः ! हयगजरथप्रवरयोधकलिताम्-अश्वहस्तिरथप्रवरसैनिकैः युक्तां चातुरङ्गिणी सेनां दिया हाथ से शस्त्र छोड़ दिया मुप्तल छोड़ दिया २॥ढाई हाथ प्रमाण दर्भासन पर विराजमान वे आन्तरिक व्यक्त रागादिक के परिहार कर देने से एक अद्वितीय -- होगये उनके पास में उस समय सेना आदि का एक भी जन नहीं रहा इस प्रकार से उन्होंने सविधि पोषध का पालन किया (तएणं से भरहे राया अट्ठमभत्तं सि परिणम माणंसि पासहसालाओ पडिणिक्खमइ । सविधि पोषवका जब वे पालन कर चुके अर्थात् उसकी आराधना समाप्त हो चुकी -- तब वे पोषधशाला से बाहर आये ( पडिणिक्खमित्ता जेणेव बाहिरिया उवट्ठाणसाला तेणेव उवागच्छइ ) पोषधशाला से बाहर आकर फिर वे जहां बाह्य उपस्थान शाला थी यहां पर आये (उवागच्छित्त कोडुचियपुरिसे सद्दावेइ) वहां आकर के उन्होंने कौटुम्बिक पुरुषो को बुलाया (सद्दावित्ता एवं वयासो-) बुलाकरके के उनसे उन्होंने ऐसा कहा-(खिप्पामेव भो देवाणुप्पिया ! हय गय रह पवरजोहकलियं चाउरंगिणिं सेणं सण्णाहेह) हे देवानुप्रियो ! तुमलोग शीघ्र ही સર્વે ત્યજી દીધા. હાથમાંથી શસ્ત્ર ત્યજી દીધું, મુસલ ત્યજી દીધું, અઢિ હાથ પ્રમાણ દર્શાસન ઉપર વિરાજમાન તે ભરત મહારાજા આંતરિક વ્યક્ત રાગાદિકના પરિહારથી અદ્વિતીય થઈ ગયા. તેમની પાસે તે સમયે સેના વગેરે ને એક પણ માણસ હતો નહિ આ પ્રમાણે तभरी यथाविधि पौषधनु पालन यु. (त एणं से भरहे राया अट्ठमभत्तं सि परिणममाणंसि पोसहसालाओ पडिणिक्खमइ) यथाविधि न्यारे ते पौषधनु पासन ४श यूयो એટલે કે તેની આરાધના પૂરી થઈ ચૂકી ત્યારે તે બે પૌષધશાળામાંથી બહાર આવ્યા (पडिणिक्खमित्ता जेणेव बाहिरिया उवट्ठाणसाला तेणेव उवागच्छइ) पौषधशाणामांचा पहार भावाने पछी तेथे। यो माघ ५त्थान जा ती त्या माच्या, (उवागच्छित्ता कोड बियपुरिसे सद्दावेइ) त्या भावान भरे टुमि ५३षाने मोसाव्या. (सदावित्ता एवं वयाती पासवान भरे मा प्रमाणे बु. (खिप्पामेब भो देवाणुप्पिया ! हय गय रह पवर जोहकलियं चाउरंगिणिं सेण सण्णाहेह) ड वानुप्रिया ! तमे शीघ्रमेव इय' જમ્બુદ્વીપપ્રજ્ઞપ્તિસૂત્રા
SR No.006354
Book TitleAgam 18 Upang 07 Jambudveep Pragnapti Sutra Part 01 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1980
Total Pages992
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_jambudwipapragnapti
File Size62 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy