SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 134
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ १२२ राजप्रश्नीय सूत्रे अर्चिः सहस्रमालनिका रूपकसहस्रकलिताः भासमानाः वा भास्यमानाः चक्षु लॊकनणेषाः शुभस्पर्शाः सश्रीकरूपा प्रासादीया दर्शनीयाः अभिरूपाः प्रतिरूपाः।सू.३। जुत्ताविव अच्चीसहस्समालणिया ) प्रत्येक स्तंभ के ऊपर बनी हुई श्रेष्ठ वरवेदिका से युक्त होने के कारण ये सब सुन्दर थे, तथा समान आकार वाले दो विद्याधर रूप यंत्रों से ये युक्त थे. सैकडों किरणों से ये शोभित बने हुए थे. (रूवगसहस्सकलिया, भिसमाणा, विभिसमाणा ) सैकडों प्रकार के रूपों से-आकारों ने ये युक्त थे. सामान्य एवं विशेषरूप से जो बहुत अधिक चमकीले थे ( चक्खुल्लोयणलेसा ) देखने पर ये आँखो में समाये जा रहे हैं ऐसे (सुहफासा, सस्सिरियरूवा, पासाईया, दरिसणिज्जा, अभिरूवा पडिरूवा) इनका स्पर्श बडा ही कोमल था इनका आकार बडा ही सुहावना था, ये प्रासादीय थे, दर्शनीय थे, अभिरूप वाले एवं प्रतिरूप वाले थे। इसकी टीका का अर्थ इस मूलार्थ के जैसा ही है 'विविहमुत्तररूवोवचिया' यहां पर जो अन्तरा शब्द आया है वह यद्यपि वीप्सा अर्थवाला नहीं होता है. परन्तु यहां सामर्थ्य से उसे वीप्सा का गमक होने से 'वीच २ में ' इस अर्थ में लिया गया है । 'ईहामिय' से लेकर 'पडिरूवा' तक के हरजमलजुयलत्तजुत्ताविव अच्चीसहस्समालणिया) ४२४ थामता ६५२ अतसी. શ્રેષ્ઠ વા વેદિકાથી યુક્ત હોવાથી તે સર્વે સુંદર હતા, તેમજ સરખી આકૃતિ વાળા બે વિદ્યાધર રૂપ યંત્રોથી યુક્ત હતા સેંકડો કિરણેથી તે શોભિત હતા. (रूवगसहस्सकलिया, मिसमाणा बिब्भिसमाणा) से ४31 प्र४२॥ ३॥थी-मा. રોથી યુક્ત હતા. સામાન્ય અને વિશેષ રૂપથી તે ખૂબ જ પ્રકાશ યુક્ત હતા. (चक्खुल्लोयणलेसा) नेवामा तसा मांसामा समाविष्ट २४ लय तवा ता. (सुहफासा, सस्सिरीयरूवा, पासाईया, दरिसणिज्जा, अभिरूवा पडिरूवा ) तेमने। સ્પર્શ બહુ જ કોમળ હતો. તેમનો આકાર બહુ જ રમણીય હતે. તે પ્રાસાદીય હતા, દર્શનીય હતા, અભિરૂપ તેમજ પ્રતિરૂપ વાળા હતા. मा पहनी ने अर्थ भूदा प्रमाणे ४ छ. 'विविहमुत्तंतररूवोवचिया' અહીં જે “અંતરા” શબ્દ આવેલો છે જો કે આમ તે તે “વીસ” (બેવડાવવું) અર્થ વાળો નથી છતાંએ અહીં સામર્થ્યથી તે વીસા ગમક હેવાથી “વચ્ચે परये' ॥ अथ भाटे सही प्रयुत थयो छे. 'ईहामिय' थी मांस 'पडिरूवा' સુધીના પદની વ્યાખ્યા ૧૧ માં સૂત્રમાં કરવામાં આવી છે. એટલા માટે ત્યાંથી જોઈ લેવી જોઈએ. એ સૂ. ૧૩ છે શ્રી રાજપ્રશ્નીય સૂત્રઃ ૦૧
SR No.006341
Book TitleAgam 13 Upang 02 Rajprashniya Sutra Part 01 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1990
Total Pages718
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_rajprashniya
File Size39 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy