SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 679
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ faपाकचन्द्रिका टीका, श्रु० १, अ० ९, देवदत्तावर्णनम् ६६१ , सम्माणे ' सत्करोति सम्मानयति, 'सक्कारिता सम्माणित्ता' सत्कृत्य सम्मान्य 'पडिविसज्जे ' प्रतिविसर्जयति = प्रतिनिवर्त्तयति । 'तए णं ते अब्भितरहाणिज्जा पुरिसा' ततः खलु ते आभ्यन्तरस्थानीयाः पुरुषाः ' जेणेव वेसमणे राया यत्रैव वैश्रवणो राजा ' तेणेव उवागच्छंति' तत्रैवोपागच्छन्ति, 'उवागच्छित्ता' उपागत्य 'वेसमणस्स रण्णो' वैश्रवणस्य राज्ञः 'एयम' एतमर्थ = दत्तसार्थवाहस्वीकृतरूपं वृत्तान्तं 'णिवेदेति' निवेदयन्ति ॥ सू० १३ ।। वस्त्र, गंध, माला और अलकारो से खूब सत्कार किया ' सम्माणेइ संमान किया । 'सक्कारिता सम्माणित्ता' सत्कार एवं समान कर फिर उसने इन सबको 'पडिविसज्जेह' बिदा किया । 'तर णं ते अभितरट्ठाणिज्जा पुरिसा जेणेव वेसमणे राया तेणेव उवागच्छंति ' वहां से बिदा होकर वे राजपुरुष भी जहाँ वैश्रवण राजा थे वहां पर वापिस आये और 'उवागच्छित्ता' आकर वेसमणस्स रण्णो एयमहं णिवेदेंति' उन्होंने वैश्रवण राजा के लिये दत्तसार्थवाह की स्वीकृति रूप सकल वृत्तान्त कह सुनाया । भावार्थ - जब दत्तसार्थवाहने अपने घर पर आये हुए राजा के खास व्यक्तियों को देखा तो उसके हर्ष का ठिकाना नहीं रहा । उसने उठकर सबका अभिवादन किया । सात आठ पैर चल कर वह उन्हें अपने स्थान पर ले आया । और सुन्दर आसन पर बैठा कर उनसे आने का कारण पूछा। शांतचित्त होकर उन लोगोंने अपने आने का कारण इस प्रकार प्रकट किया-श्रेष्ठिन् ! आपकी जो ' सम्माणेइ ' સન્માન કર્યુ पछी ते सौने 'पडिविसज्जे ' जेणेव वेसमणे राया तेणेव " गंध, भाला भने असं अरोथी भूख सत्हार 'सक्कारिता सम्माणित्ता' सत्कार भने सन्मान विहाय य, 'तए णं ते अभितरद्वाणिज्जा पुरिसा નવા સ્મૃતિ ત્યાંથી વિદાય થઈને તે રાજપુરુષ જ્યાં વૈશ્રવણ રાજા હતા ત્યાં આગળ पाछा भाव्या मने ' उवागच्छित्ता' भावाने 'वेसमणस्स रण्णो एयमहं णिवेदेति તેમણે વૈશ્રવણુ રાજા માટે દત્તસા વાહે જે વાતના સ્વીકાર કર્યાં હતા તે તમામ વાત કહી સંભળાવી. ભાવાર્થ –જ્યારે દત્તસાવાડે પોતાના ઘેર આવેલા રાજાના ખાસ માણસોને જોયા તેા તેના હર્ષના પાર ન રહ્યો, તેણે ઉઠીને તમામને અભિવાદન કર્યું. (દરેકનાં નામ લઈને નમસ્કાર કર્યાં ) સાત-આઠ પગલાં આગળ ચાલીને તેને પેાતાના સ્થાન પર લઇ આવ્યા, અને સુન્દર આસન પર બેસાર્યાં અને તેના આવવાનું કારણુ પૂછ્યું-પછી શાંત ચિત્ત થઇને પોતે જે કારણથી આવ્યા છે, તે કારણુ કહ્યું, शेल! શ્રી વિપાક સૂત્ર
SR No.006339
Book TitleAgam 11 Ang 11 Vipak Sutra Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1959
Total Pages809
LanguageSanskrit, Hindi, Gujarati
ClassificationBook_Devnagari, Agam, Canon, & agam_vipakshrut
File Size44 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy